Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promised Land (Take 5)
Gelobtes Land (Take 5)
I
left
my
home
in
Norfolk
Virginia
Ich
verließ
mein
Zuhause
in
Norfolk,
Virginia
California
on
my
mind
Kalifornien
im
Sinn
I
straddled
that
Greyhound
Ich
stieg
in
diesen
Greyhound
And
rode
into
Raleigh
Und
fuhr
nach
Raleigh
hinein
And
on
across
Caroline
Und
weiter
durch
Caroline
We
had
motor
trouble
that
turn
into
a
struggle
Wir
hatten
Motorprobleme,
die
zu
einem
Kampf
wurden
Halfway
across
Alabam'
Halbwegs
durch
Alabam'
And
that
hound
broke
down
and
left
us
all
stranded
Und
der
Bus
[Hound]
gab
den
Geist
auf
und
ließ
uns
alle
gestrandet
zurück
In
downtown
Birmingham
Mitten
in
Birmingham
Right
away
I
brought
me
a
through
train
ticket
Sofort
kaufte
ich
mir
ein
durchgehendes
Zugticket
Ridin'
across
Mississippi
clean
Fuhr
sauber
quer
durch
Mississippi
And
I
was
on
that
midnight
flyer
out
of
Birmingham
Und
ich
war
in
diesem
Mitternachtsexpress
raus
aus
Birmingham
Smoking
into
New
Orleans
Rauschend
nach
New
Orleans
Somebody
help
me
get
out
of
Louisiana
Jemand
helfe
mir,
aus
Louisiana
rauszukommen
Just
to
help
me
get
to
Houston
Town
Nur
um
mir
zu
helfen,
nach
Houston
Town
zu
kommen
There
are
people
there
who
care
a
little
about
me
Dort
gibt
es
Leute,
die
sich
ein
wenig
um
mich
kümmern
And
they
won't
let
the
poor
boy
down
Und
sie
werden
den
armen
Jungen
nicht
im
Stich
lassen
Sure
as
you're
born
brought
me
a
silk
suit
So
sicher
wie
du
geboren
bist,
besorgten
sie
mir
einen
Seidenanzug
Put
luggage
in
my
hand
Gaben
mir
Gepäck
in
die
Hand
And
I
woke
up
high
over
Alberquerque
Und
ich
wachte
hoch
über
Albuquerque
auf
On
a
jet
to
the
promised
land
In
einem
Jet
ins
gelobte
Land
Working
on
a
T-bone
steak
a
la
carte
Genoss
ein
T-Bone-Steak
à
la
carte
Flying
over
to
the
golden
state
Fliegend
rüber
zum
goldenen
Staat
Ah
when
the
pilot
told
us
in
13
minutes
Ah,
als
der
Pilot
uns
sagte,
in
13
Minuten
He
would
set
us
at
the
terminal
gate
Würde
er
uns
am
Terminal-Gate
absetzen
Swing
low
chariot
come
down
easy
Schwing
tief,
Wagen,
komm
sanft
herunter
Taxi
to
the
terminal
zone
Roll
zur
Terminalzone
Cut
your
engines
and
cool
your
wings
Stell
deine
Motoren
ab
und
kühl
deine
Flügel
And
let
me
make
it
to
the
telephone
Und
lass
mich
zum
Telefon
kommen
Los
Angeles
give
me
Norfolk
Virginia
Los
Angeles,
gib
mir
Norfolk,
Virginia
Tidewater
four
ten
o
nine
Tidewater
vier
zehn
null
neun
Tell
the
folks
back
home
this
is
the
promised
land
calling
Sag
den
Leuten
zu
Hause,
hier
ruft
das
gelobte
Land
And
the
poor
boy
is
on
the
line
Und
der
arme
Junge
ist
am
Apparat
Right
away
I
brought
me
a
through
train
ticket
Sofort
kaufte
ich
mir
ein
durchgehendes
Zugticket
Ridin'
across
Mississippi
clean
Fuhr
sauber
quer
durch
Mississippi
And
I
was
on
that
midnight
flyer
out
of
Birmingham
Und
ich
war
in
diesem
Mitternachtsexpress
raus
aus
Birmingham
Smoking
into
New
Orleans
Rauschend
nach
New
Orleans
Somebody
help
me
get
out
of
Louisiana
Jemand
helfe
mir,
aus
Louisiana
rauszukommen
Just
to
help
me
get
to
Houston
Town
Nur
um
mir
zu
helfen,
nach
Houston
Town
zu
kommen
There
are
people
there
who
care
a
little
about
me
Dort
gibt
es
Leute,
die
sich
ein
wenig
um
mich
kümmern
And
they
won't
let
the
poor
boy
down
Und
sie
werden
den
armen
Jungen
nicht
im
Stich
lassen
Sure
as
you're
born
brought
me
a
silk
suit
So
sicher
wie
du
geboren
bist,
besorgten
sie
mir
einen
Seidenanzug
Put
luggage
in
my
hand
Gaben
mir
Gepäck
in
die
Hand
And
I
woke
up
high
over
Alberquerque
Und
ich
wachte
hoch
über
Albuquerque
auf
On
a
jet
to
the
promised
land
In
einem
Jet
ins
gelobte
Land
Working
on
a
T-bone
steak
a
la
carte
Genoss
ein
T-Bone-Steak
à
la
carte
Flying
over
to
the
golden
state
Fliegend
rüber
zum
goldenen
Staat
Pilot
told
us
in
13
minutes
Der
Pilot
sagte
uns,
in
13
Minuten
He
would
set
us
at
the
terminal
gate
Würde
er
uns
am
Terminal-Gate
absetzen
Swing
low
chariot
come
down
easy
Schwing
tief,
Wagen,
komm
sanft
herunter
Taxi
to
the
terminal
zone
Roll
zur
Terminalzone
Cut
your
engines
and
cool
your
wings
Stell
deine
Motoren
ab
und
kühl
deine
Flügel
And
let
me
make
it
to
the
telephone
Und
lass
mich
zum
Telefon
kommen
Los
Angeles
give
me
Norfolk
Virginia
Los
Angeles,
gib
mir
Norfolk,
Virginia
Tidewater
four
ten
o
nine
Tidewater
vier
zehn
null
neun
Tell
the
folks
back
home
this
is
the
promised
land
calling
Sag
den
Leuten
zu
Hause,
hier
ruft
das
gelobte
Land
And
the
poor
boy
is
on
the
line
Und
der
arme
Junge
ist
am
Apparat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chuck Berry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.