Elvis Presley feat. The Nashville Edition - Early Mornin' Rain - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elvis Presley feat. The Nashville Edition - Early Mornin' Rain




In the early mornin' rain
Под ранним утренним дождем
With a dollar in my hand
С долларом в руке.
And an aching in my heart
И боль в моем сердце.
And my -pockets full of sand
И мои карманы полны песка.
I'm a long ways from home
Я далеко от дома.
And I missed my loved one so
И я так скучала по своему любимому человеку
In the early mornin' rain
Под ранним утренним дождем
With no place to go
Мне некуда идти.
Out on runway number nine
На взлетной полосе номер девять.
Big 707 set to go
Большой 707 готов к старту
Well I'm out here on the grass
Что ж, я здесь, на траве.
Where the pavement never grows
Там, где тротуар никогда не растет.
Where the liquor tasted good
Там, где ликер был вкусным.
And the women all were fast
И все женщины были быстры.
There she goes my friend
Вот она моя подруга
She's rolling out at last
Она наконец-то выкатывается.
Hear the mighty engines roar
Услышь рев могучих двигателей.
See the silver wing on high
Видишь Серебряное Крыло в вышине
She's away and westward bound
Она далеко и направляется на Запад.
For above the clouds she flies
Она летит над облаками.
Where the mornin' rain don't fall
Там, где не льет утренний дождь.
And the sun always shines
И солнце всегда светит.
She'll be flying over my home
Она будет летать над моим домом.
In about three hours time
Примерно через три часа.
This ol' airport's got me down
Этот старый аэропорт сбил меня с ног.
It's no earthly good to me
Это не приносит мне никакой земной пользы.
'Cause I'm stuck here on the ground
Потому что я застрял здесь, на земле .
Cold and drunk as I might be
Холодная и пьяная, какой бы я ни была.
Can't jump a jet plane
Не могу запрыгнуть на реактивный самолет.
Like you can a freight train
Как товарный поезд
So I best be on my way
Так что мне лучше идти своей дорогой.
In the early mornin' rain
Под ранним утренним дождем
So I best be on my way
Так что мне лучше идти своей дорогой.
In the early mornin' rain
Под ранним утренним дождем
So I best be on my way
Так что мне лучше идти своей дорогой.
In the early mornin' rain
Под ранним утренним дождем





Авторы: Gordon Lightfoot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.