Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Lonesome Tonight
Bist du heute Abend einsam
Are
you
lonesome
tonight
Bist
du
heute
Abend
einsam
Do
you
miss
me
tonight?
Vermisst
du
mich
heute
Abend?
Are
you
sorry
we
drifted
apart?
Tut
es
dir
leid,
dass
wir
uns
auseinandergelebt
haben?
Does
your
memory
stray
Schweift
deine
Erinnerung
ab
To
a
brighter
sunny
day
Zu
einem
helleren
Sonnentag
When
I
kissed
you
and
called
you
sweetheart?
Als
ich
dich
küsste
und
dich
Schatz
nannte?
Do
the
chairs
in
your
parlor
Erscheinen
die
Stühle
in
deinem
Salon
Seem
empty
and
bare?
Leer
und
kahl?
Do
you
gaze
at
your
doorstep
Schaust
du
auf
deine
Türschwelle
And
picture
me
there?
Und
stellst
dir
vor,
ich
wäre
da?
Is
your
heart
filled
with
pain
Ist
dein
Herz
voller
Schmerz
Shall
I
come
back
again?
Soll
ich
wiederkommen?
Tell
me,
dear
Sag
mir,
Liebste
Are
you
lonesome
tonight?
Bist
du
heute
Abend
einsam?
I
wonder
if
you're
lonesome
tonight
Ich
frage
mich,
ob
du
heute
Abend
einsam
bist
You
know,
someone
said
that
the
world's
a
stage
Weißt
du,
jemand
hat
gesagt,
die
Welt
ist
eine
Bühne
And
each
must
play
a
part
Und
jeder
muss
eine
Rolle
spielen
Fate
had
me
playing
in
love
you
as
my
sweetheart
Das
Schicksal
ließ
mich
die
Rolle
des
Verliebten
spielen,
und
du
warst
meine
Liebste
Act
one
was
when
we
met,
I
loved
you
at
first
glance
Akt
eins
war,
als
wir
uns
trafen,
ich
liebte
dich
auf
den
ersten
Blick
You
read
your
line
so
cleverly
and
never
missed
a
cue
Du
sagtest
deinen
Text
so
klug
und
verpasstest
nie
deinen
Einsatz
Then
came
act
two,
you
seemed
to
change,
you
acted
strange
Dann
kam
Akt
zwei,
du
schienst
dich
zu
ändern,
du
verhieltest
dich
seltsam
And
why
I'll
never
know
Und
warum,
werde
ich
nie
erfahren
Honey,
you
lied
when
you
said
you
loved
me
Schatz,
du
hast
gelogen,
als
du
sagtest,
du
liebst
mich
And
I
had
no
cause
to
doubt
you
Und
ich
hatte
keinen
Grund,
an
dir
zu
zweifeln
But
I'd
rather
go
on
hearing
your
lies
Aber
ich
würde
lieber
weiter
deine
Lügen
hören
Than
go
on
living
without
you
Als
weiter
ohne
dich
zu
leben
Now
the
stage
is
bare
and
I'm
standing
there
Jetzt
ist
die
Bühne
leer
und
ich
stehe
da
With
emptiness
all
around
Mit
Leere
ringsumher
And
if
you
won't
come
back
to
me
Und
wenn
du
nicht
zu
mir
zurückkommst
Then
they
can
bring
the
curtain
down
Dann
können
sie
den
Vorhang
fallen
lassen
Is
your
heart
filled
with
pain
Ist
dein
Herz
voller
Schmerz
Shall
I
come
back
again?
Soll
ich
wiederkommen?
Tell
me,
dear
Sag
mir,
Liebste
Are
you
lonesome
tonight?
Bist
du
heute
Abend
einsam?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.