Elvis Presley - Craw-Fever - перевод текста песни на немецкий

Craw-Fever - Elvis Presleyперевод на немецкий




Craw-Fever
Flusskrebs-Fieber
Crawfish
Flusskrebs
Crawfish
Flusskrebs
Never know how much I love you
Du weißt nie, wie sehr ich dich liebe
Never knew how much I care
Wusstest nie, wie viel du mir bedeutest
When you put your arms around me
Wenn du deine Arme um mich legst
I get a fever that's so hard to bear
Bekomme ich ein Fieber, das so schwer zu ertragen ist
You give me fever (crawfish)
Du gibst mir Fieber (Flusskrebs)
When you kiss me
Wenn du mich küsst
Fever when you hold me tight (crawfish)
Fieber, wenn du mich festhältst (Flusskrebs)
Fever (crawfish)
Fieber (Flusskrebs)
In the mornin'
Am Morgen
Fever all through the night
Fieber die ganze Nacht hindurch
Sun lights up the daytime
Die Sonne erhellt den Tag
Moon lights up the night
Der Mond erhellt die Nacht
I light up when you call my name
Ich leuchte auf, wenn du meinen Namen rufst
And you know I'm gonna treat you right
Und du weißt, ich werde dich gut behandeln
You give me fever (crawfish)
Du gibst mir Fieber (Flusskrebs)
When you kiss me
Wenn du mich küsst
Fever when you hold me tight (crawfish)
Fieber, wenn du mich festhältst (Flusskrebs)
Fever in the mornin' (crawfish)
Fieber am Morgen (Flusskrebs)
Fever all through the night
Fieber die ganze Nacht hindurch
Everybody's got the fever
Jeder hat das Fieber
That is something you all know
Das ist etwas, das ihr alle wisst
Fever isn't such a new thing
Fieber ist nichts so Neues
Fever started long ago
Fieber begann vor langer Zeit
Crawfish (crawfish)
Flusskrebs (Flusskrebs)
Crawfish (crawfish)
Flusskrebs (Flusskrebs)
Romeo loved Juliet
Romeo liebte Julia
Juliet, she felt the same
Julia, sie fühlte dasselbe
When he put his arms around her
Als er seine Arme um sie legte
He said, "Julie, baby, you're my flame"
Sagte er: "Julie, Baby, du bist meine Flamme"
"Thou giveth fever"
"Du gibst Fieber"
When we kisseth
Wenn wir uns küssen
Fever with thy flaming youth
Fieber mit deiner flammenden Jugend
Fever, I'm on fire
Fieber, ich steh' in Flammen
Fever, yeah, I burn forsooth
Fieber, ja, ich brenne, fürwahr
Crawfish (crawfish)
Flusskrebs (Flusskrebs)
Crawfish (crawfish)
Flusskrebs (Flusskrebs)
Oh, when we kiss, my heart's on fire
Oh, wenn wir uns küssen, steht mein Herz in Flammen
Burning with a strange desire
Brennend vor seltsamem Verlangen
And I know each time I kiss you
Und ich weiß, jedes Mal, wenn ich dich küsse
That your heart's on fire too
Dass dein Herz auch in Flammen steht
So
Also
(Crawfish) when we kisseth
(Flusskrebs) wenn wir uns küssen
Fever if you live and learn
Fieber, wenn du lebst und lernst
Fever, 'til you sizzle (crawfish)
Fieber, bis du brutzelst (Flusskrebs)
Oh, what a lovely way to burn
Oh, welch schöne Art zu brennen
Oh, what a lovely way to burn
Oh, welch schöne Art zu brennen
What a lovely way to burn
Welch schöne Art zu brennen
What a lovely way to burn
Welch schöne Art zu brennen





Авторы: Doc Pomus, Roger Greenaway, Anthony Instone, Eddie Cooley, Otis Blackwell, Fred Wise, Ben Weisman, Mort Shuman, A.l. Owens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.