Elvis Presley - Wheels On My Heels - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elvis Presley - Wheels On My Heels




Wheels On My Heels
Колеса на моих пятках
It's knowin' that your door is always open
Знание того, что твоя дверь всегда открыта,
And your path is free to walk
И твой путь свободен,
That makes me tend to keep my sleeping bag rolled up
Заставляет меня держать свой спальник свернутым
And stashed behind your couch
И спрятанным за твоим диваном.
It's knowin' I'm not shackled
Знание того, что я не скован
By forgotten words and bonds
Забытыми словами и узами,
And the ink stains that have dried up on some lovin'
И чернильными пятнами, высохшими на какой-то любви,
That keeps you in the back roads
Держит тебя на проселочных дорогах,
By the rivers of my memory
У рек моей памяти,
It keeps you ever gentle on my mind
Держит тебя вечно нежной в моих мыслях.
It's not clinging to the rocks and ivy
Дело не в том, что я цепляюсь за камни и плющ,
Planted on their columns now that bind me
Посаженные на колоннах, что теперь связывают меня,
Or something that somebody said
Или в чем-то, что кто-то сказал,
Because they thought we'd fit together walkin'
Потому что они думали, что мы будем хорошо смотреться вместе,
It's just knowing that the world will not be cursin'
Просто знание того, что мир не будет проклинать
Or forgivin' when I walk along some railroad track and find
Или прощать, когда я иду по какой-нибудь железной дороге и обнаруживаю,
That you're moving on the back roads
Что ты идешь по проселочным дорогам,
By the rivers of my memory and for hours
У рек моей памяти, и часами
You're just gentle on my mind
Ты просто нежная в моих мыслях.
Though the wheat fields and the clothes lines
Хотя пшеничные поля и бельевые веревки,
And the junk yards and the highways come between us
И свалки, и шоссе стоят между нами,
And some other woman's cryin' to her mother
И какая-то другая женщина плачет своей матери,
'Cause she turned and I was gone
Потому что она обернулась, а меня уже не было.
I still might run in silence
Я все еще могу бежать в тишине,
Tears of joy might stain my face
Слезы радости могут запятнать мое лицо,
And the summer sun might burn me 'til I'm blind
И летнее солнце может жечь меня, пока я не ослепну,
But not to where I cannot see you
Но не настолько, чтобы я не мог видеть тебя,
Walking in the back roads
Идущей по проселочным дорогам,
By the rivers flowing gently on my mind
У рек, нежно текущих в моих мыслях.
I dip my cup of soup back from a gurgling
Я отхлебываю свой суп из булькающего,
Cracking cauldron in some train yard
Трескающегося котла на какой-то железнодорожной станции,
My beard a roughening coal pile
Моя борода грубая угольная куча,
And a dirty hat pulled low across my face
И грязная шляпа, низко надвинутая на лицо.
Through cupped hands around the tin can
Сложив руки вокруг жестяной банки,
I pretend to hold you to my breast and find
Я представляю, что прижимаю тебя к своей груди, и обнаруживаю,
That you're wavin' from the back roads
Что ты машешь мне с проселочных дорог,
By the rivers of my memory
У рек моей памяти,
Ever smiling ever gentle on my mind
Вечно улыбающаяся, вечно нежная в моих мыслях.





Авторы: John Hartford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.