Текст и перевод песни Elvis Presley - Hey Jude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
Jude,
don't
be
a
fool
Эй,
Джуд,
не
будь
дураком
Take
a
sad
song
and
make
it
better
Возьмите
грустную
песню
и
сделайте
ее
лучше
The
minute
you
let
her
into
your
heart
В
ту
минуту,
когда
ты
впустишь
ее
в
свое
сердце
Then
you
can
start
to
make
it
better
Тогда
вы
можете
начать
делать
это
лучше
Hey,
Jude,
don't
let
me
down
Эй,
Джуд,
не
подведи
меня
Take
a
sad
song
and
make
it
better
Возьмите
грустную
песню
и
сделайте
ее
лучше
The
minute
you
let
her
into
your
heart
В
ту
минуту,
когда
ты
впустишь
ее
в
свое
сердце
Then
you
can
start
to
make
it
better
Тогда
вы
можете
начать
делать
это
лучше
Let
it
out
and
let
it
in
Выпусти
и
впусти
Begin
to
making
the
world
a
little
better
Начните
делать
мир
немного
лучше
Don't
you
know
that
it's
a
fool
who
plays
it
cool
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
дурак,
который
играет
круто
In
making
the
world
a
little
better
Делая
мир
немного
лучше
Hey,
Jude,
don't
let
me
down
Эй,
Джуд,
не
подведи
меня
Take
a
sad
song
and
make
it
better
Возьмите
грустную
песню
и
сделайте
ее
лучше
The
minute
you
let
her
into
your
heart
В
ту
минуту,
когда
ты
впустишь
ее
в
свое
сердце
Then
you
can
start
to
make
it
better
Тогда
вы
можете
начать
делать
это
лучше
Let
it
out
and
let
it
in
Выпусти
и
впусти
Begin
to
making
the
world
a
little
better
Начните
делать
мир
немного
лучше
Don't
you
know
that
it's
a
fool
who
plays
it
cool
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
дурак,
который
играет
круто
In
taking
the
world
upon
your
shoulder
Принимая
мир
на
свое
плечо
Hey,
Jude,
don't
let
me
down
Эй,
Джуд,
не
подведи
меня
Take
a
sad
song
and
make
it
better
Возьмите
грустную
песню
и
сделайте
ее
лучше
The
minute
you
let
her
into
your
heart
В
ту
минуту,
когда
ты
впустишь
ее
в
свое
сердце
Then
you
can
start
to
make
it
better
(better,
better,
better)
Затем
вы
можете
начать
делать
это
лучше
(лучше,
лучше,
лучше)
La,
la,
la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la,
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La,
la,
la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la,
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La,
la,
la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la,
la-la,
Jude,
Jude,
Jude,
Jude,
Jude-de
Ла-ла-ла,
ла-ла,
Джуд,
Джуд,
Джуд,
Джуд,
Джуд-де
La,
la,
la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la,
la-la,
Jude,
Jude,
Jude,
Jude,
Jude-de
Ла-ла-ла,
ла-ла,
Джуд,
Джуд,
Джуд,
Джуд,
Джуд-де
La,
la,
la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la,
la-la,
Jude,
Jude,
Jude,
Jude,
Jude-de
Ла-ла-ла,
ла-ла,
Джуд,
Джуд,
Джуд,
Джуд,
Джуд-де
La,
la,
la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la,
la-la,
Jude,
Jude,
Jude,
Jude,
Jude-de
Ла-ла-ла,
ла-ла,
Джуд,
Джуд,
Джуд,
Джуд,
Джуд-де
La,
la,
la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la,
la-la,
Jude,
Jude,
Jude,
Jude,
Jude-de
Ла-ла-ла,
ла-ла,
Джуд,
Джуд,
Джуд,
Джуд,
Джуд-де
La,
la,
la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Mccartney, John Lennon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.