Текст и перевод песни Elvis Presley - I've Lost You - Dinner Show
Lying
by
your
side,
I
watch
you
sleeping
Лежа
рядом
с
тобой,
я
смотрю,
как
ты
спишь.
And
in
your
face
the
sweetness
of
a
child
И
в
твоем
лице
нежность
ребенка.
Murmuring
the
dreams
you
won′t
recapture
Бормоча
сны,
которые
тебе
не
вернуть.
Though
it
will
haunt
the
corners
of
you
mind
Хотя
это
будет
преследовать
по
углам
твоего
разума.
Oh,
I've
lost
you,
yes,
I′ve
lost
you
О,
я
потерял
тебя,
да,
я
потерял
тебя.
I
can't
reach
you
anymore
Я
больше
не
могу
до
тебя
дозвониться.
We
ought
to
talk
it
over
now
Мы
должны
обсудить
это
сейчас.
But
reason
can't
stand
in
for
feeling
Но
разум
не
может
заменить
чувства.
Who
can
tell
when
summer
turns
to
autumn
Кто
знает,
когда
лето
сменится
осенью?
And
who
can
point
the
moment
love
grows
cold?
И
кто
укажет,
когда
любовь
остынет?
Softly
happening
the
joy
is
over
Мягко
говоря,
радость
прошла.
Though
why
it′s
gone
neither
of
us
know
Хотя
почему
она
исчезла
никто
из
нас
не
знает
Oh,
I′ve
lost
you,
yes,
I've
lost
you
О,
я
потерял
тебя,
да,
я
потерял
тебя.
I
can′t
reach
you
anymore
Я
больше
не
могу
до
тебя
дозвониться.
We
ought
to
talk
it
over
now
Мы
должны
обсудить
это
сейчас.
But
reason
can't
stand
in
for
feeling,
oh
Но
разум
не
может
стоять
на
месте
чувств,
о
Oh,
I′ve
lost
you,
yes,
I've
lost
you
О,
я
потерял
тебя,
да,
я
потерял
тебя.
I
can′t
reach
you
anymore
Я
больше
не
могу
до
тебя
дозвониться.
We
ought
to
talk
it
over
now
Мы
должны
обсудить
это
сейчас.
But
reason
can't
stand
in
for
feeling
Но
разум
не
может
заменить
чувства.
Six
o'clock
the
baby
will
be
crying
В
шесть
часов
ребенок
будет
плакать.
And
you
will
stumble,
sleepy,
to
the
door
И
ты
будешь
ковылять,
сонный,
к
двери.
In
the
chill
and
sun
gray
of
the
morning
В
холоде
и
солнце
серое
утро
We
play
the
parts
that
we
have
learned
to
well
Мы
играем
роли,
которые
хорошо
выучили.
Oh,
I′ve
lost
you,
yes,
I′ve
lost
you
О,
я
потерял
тебя,
да,
я
потерял
тебя.
I
can't
reach
you
anymore
Я
больше
не
могу
до
тебя
дозвониться.
We
ought
to
talk
it
over
now
Мы
должны
обсудить
это
сейчас.
But
reason
can′t
stand
in
for
feeling
Но
разум
не
может
заменить
чувства.
Oh,
I've
lost
you,
yes,
I′ve
lost
you
О,
я
потерял
тебя,
да,
я
потерял
тебя.
I
can't
reach
you
anymore
Я
больше
не
могу
до
тебя
дозвониться.
We
ought
to
talk
it
over
now
Мы
должны
обсудить
это
сейчас.
But
reason
can′t
stand
in
for
feeling,
oh
Но
разум
не
может
стоять
на
месте
чувств,
о
Oh,
I've
lost
you,
yes,
I've
lost
you
О,
я
потерял
тебя,
да,
я
потерял
тебя.
I
can′t
reach
you
anymore
Я
больше
не
могу
до
тебя
дозвониться.
We
ought
to
talk
it
over
now
Мы
должны
обсудить
это
сейчас.
But
reason
can′t
stand
in
for
feeling
Но
разум
не
может
заменить
чувства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blaikley Alan Tudor, Howard Kenneth Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.