Текст и перевод песни Elvis Presley - Let It Be Me - Je T'Appartiens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Be Me - Je T'Appartiens
Пусть это буду я - Я принадлежу тебе
(It′s
not
my
song
but
I'd
like
to
sing
for
you)
(Это
не
моя
песня,
но
я
хотел
бы
спеть
ее
для
тебя)
God
bless
the
day
I
found
you
Благослови
Бог
тот
день,
когда
я
нашел
тебя,
I
want
to
stay
around
you
Я
хочу
остаться
рядом
с
тобой,
And
so
I
beg
you
И
поэтому
я
умоляю
тебя,
Let
it
be
me
Пусть
это
буду
я.
Don′t
take
this
heaven
from
one
Не
отнимай
у
меня
этот
рай,
If
you
must
cling
to
someone
Если
ты
должна
быть
с
кем-то,
Now
and
forever
Сейчас
и
навсегда,
Let
it
be
me
Пусть
это
буду
я.
Each
time
we
meet
love
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
любовь
моя,
I
find
complete
love
Я
нахожу
совершенную
любовь,
Without
your
sweet
love
Без
твоей
сладкой
любви,
Tell
me,
what
would
life
be?
Скажи
мне,
что
бы
стала
жизнь?
So
never
leave
me
lonely
Так
никогда
не
оставляй
меня
одного,
Tell
me
you
love
me
only
Скажи,
что
любишь
только
меня,
And
that
you'll
always
И
что
ты
всегда
будешь,
Let
it
be
me
Пусть
это
буду
я.
Each
time
we
meet
love
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
любовь
моя,
I
find
complete
love
Я
нахожу
совершенную
любовь,
Without
your
sweet
love
Без
твоей
сладкой
любви,
Tell
me,
what
would
life
be?
Скажи
мне,
что
бы
стала
жизнь?
So
never
leave
me
lonely
Так
никогда
не
оставляй
меня
одного,
Tell
me
you
love
me
only
Скажи,
что
любишь
только
меня,
And
that
you'll
always
И
что
ты
всегда
будешь,
Let
it
be
me
Пусть
это
буду
я.
And
that
you′ll
always
И
что
ты
всегда
будешь
Let
it
be
me
Пусть
это
буду
я.
(So
never
leave
me
lonely)
(Так
никогда
не
оставляй
меня
одного)
(Tell
me
you
love
me
only)
(Скажи,
что
любишь
только
меня)
(And
that
you′ll
always)
(И
что
ты
всегда
будешь)
(Let
it
be
me.)
(Пусть
это
буду
я.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Delanoe, Mann Curtis, Gilbert Becaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.