Текст и перевод песни Elvis Presley - Medley - Live
Medley - Live
Медлей - Живое исполнение
I
found
my
thrill
on
blueberry
hill
Я
обрел
свой
кайф
на
Черничном
холме
On
blueberry
hill
when
I
found
you
На
Черничном
холме,
когда
нашел
тебя
The
moon
stood
chill
on
blueberry
hill
Холодная
луна
стояла
на
Черничном
холме
And
lanterned
until
my
dreams
came
true
И
освещала,
пока
мои
мечты
не
сбылись
Well
I
can't
stop
loving
you
Ну,
я
не
могу
перестать
любить
тебя
I
said,
"I
made
up,
made
up
my
mind"
Я
сказал:
"Я
решился,
решился"
Oh,
oh,
oh
to
live
in
memory
О,
о,
о
жить
только
воспоминаниями
For
such
a
long
lonely
time
Целую
такую
долгую,
одинокую
жизнь
And
I
can't
stop
wanting
you
И
я
не
могу
перестать
желать
тебя
Wanted
useless
useless
to
say
Бесполезно
желать
бесполезно
говорить
So
I'll
just
live
my
life
(watch
out
weirdo
look
here)
Так
что
я
просто
буду
жить
своей
жизнью
(осторожно,
чудак,
посмотри
сюда)
Dreams
of
yesterday
Снами
о
вчерашнем
Oh,
whose
happy
hours
О,
чьи
счастливые
часы
Yeah
that
we
once
knew
Да,
что
мы
когда-то
знали
They're
so
long
ago
(so
long
ago)
Они
так
давно
(так
давно)
They
still
make
make
me
blue
Все
еще
заставляют
меня
грустить
Ah
they
say,
"that
time
Ах,
они
говорят:
"Время
It
heals
a
broken
heart",
yeah
Лечит
разбитое
сердце",
да
But
time
has
stood
still
Но
время
остановилось
Since
we've
been
apart
С
тех
пор
как
мы
расстались
And
I
can't
stop
loving
you
И
я
не
могу
перестать
любить
тебя
I
said,
"I
made
up,
made
up
my
mind"
Я
сказал:
"Я
решился,
решился"
Oh
to
live
in
Tennessee
memory
Ожить
воспоминаниями
Теннесси
For
such
a
long,
long
a
time
На
такое
долгое,
долгое
время
When
I
can't
stop
wanting
you
Когда
я
не
могу
перестать
желать
тебя
Wanted
useless
useless
to
say
Желание
бесполезно,
бесполезно
говорить
So
I'll
just
live
my
life
Так
что
я
просто
буду
жить
своей
жизнью
In
dreams
of
yester-yester
(not
that
really)
oh,
oh
oh,
oh,
day
В
мечтах
о
вчерашнем-вчерашнем
дне
(нет,
не
о
том)
о,
о,
о,
о,
д-не
(Yesterday,
yesterday)
(Вчера,
вчера)
(Thank
you
very
much,
thank
you)
(Большое
спасибо
вам,
спасибо)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lloyd James, Glendon Bailey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.