Текст и перевод песни Elvis Presley - Medley: Mystery Train / Tiger Man - Live
(One
of
the
first
records
I
ever
did
ladies
and
gentlemen
was
a
(Одна
из
первых
моих
записей,
леди
и
джентльмены,
была
...
Be
still,
still
Успокойся,
успокойся.
Was
a
terrible,
nah
Это
было
ужасно,
не-а
Aah,
when
I
first
started
out
in
the
business
Ах,
когда
я
только
начинал
свой
бизнес
I
had
three
instruments
У
меня
было
три
инструмента.
I
had
a
guitar
and
a
shakky
leg
У
меня
была
гитара
и
дрожащая
нога.
Another
guitar
and
another
shakky
leg,
nah
Еще
одна
гитара
и
еще
одна
дрожащая
нога,
не-а
So,
anyway
we
did
it,
'bout
five
song
before
anybody
really
another
work
Так
что,
как
бы
то
ни
было,
мы
сделали
это
примерно
за
пять
песен
до
того,
как
кто-то
действительно
начал
работать.
One
like
kiss)
Один
как
поцелуй)
Train
I
ride,
16
coaches
long
Поезд,
на
котором
я
еду,
длиной
в
16
вагонов
Train
I
ride,
16
coaches
long
Поезд,
на
котором
я
еду,
длиной
в
16
вагонов
Well,
that
long
black
train
got
my
baby
I'm
going
Что
ж,
этот
длинный
черный
поезд
забрал
мою
малышку,
и
я
ухожу.
Train
train,
comin'
on
'round
the
bend
Поезд,
поезд,
приближающийся
из-за
поворота.
Train
train,
comin'
on
'round
the
bend
Поезд,
поезд,
приближающийся
из-за
поворота.
Well,
it's
taken
my
baby
there
you
go,
do
it
again
Что
ж,
это
отняло
у
меня
ребенка,
вот
так,
сделай
это
снова.
I
am
the
king
of
the
jungle
Я
король
джунглей.
They
call
me
the
Tiger
Меня
называют
тигром.
I
am
the
king
of
the
jungle
Я
король
джунглей.
They
call
me
the
Tiger
Меня
называют
тигром.
Well,
if
you
cross
my
path
Что
ж,
если
ты
перейдешь
мне
дорогу
...
You
take
your
own
life
in
your
hands
Ты
берешь
свою
жизнь
в
свои
руки.
I
am
the
king
of
the
jungle
Я
король
джунглей.
They
call
me
the
Tiger
Меня
называют
тигром.
I
am
the
king
of
the
jungle
Я
король
джунглей.
They
call
me
the
Tiger
Меня
называют
тигром.
Well,
if
you
cross
my
path
Что
ж,
если
ты
перейдешь
мне
дорогу
...
You
take
your
own
life
in
your
Ты
забираешь
свою
жизнь
в
свой
Well,
I
get
up
on
a
mountain
Колодец,
а
я
поднимаюсь
на
гору.
And
I
call
my
black
И
я
зову
своего
черного.
Well,
I
get
up
on
a
mountain
Что
ж,
я
поднимаюсь
на
гору.
And
I
call
my
black
cat
И
я
зову
своего
черного
кота.
And
my
black
cat
comes
a
runnin'
И
мой
черный
кот
бежит.
And
the
hound
dogs
they
get
a
way
back
И
гончие
псы,
они
находят
путь
назад.
Way
back,
way
back
Давно,
давно
...
(Maybe
a
quick
watch
me
get
on
time
of
your
watch
(Может
быть,
быстренько
понаблюдать,
как
я
успеваю
на
твои
часы
Yes
ma'am
what
a
dive
run
in
the
middle)
Да
мэм
что
за
пикировка
в
середине)
(You
don't
need
to
do
it)
(Тебе
не
нужно
этого
делать)
(That's
my
closing
bill
ma'am
I
just
take
a
leave
right
into
the
car)
(Это
мой
последний
счет,
мэм,
я
просто
ухожу
прямо
в
машину)
(You
mean
you
can't
do
I
know)
(Ты
имеешь
в
виду,
что
не
можешь,
я
знаю)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam C. Phillips, Herman Parker Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.