Elvis Presley - Medley: Nothingville / Big Boss Man / Let Yourself Go / It Hurts Me / Guitar Man / Little Egypt / Trouble / Guitar Man - Live - перевод текста песни на русский




Medley: Nothingville / Big Boss Man / Let Yourself Go / It Hurts Me / Guitar Man / Little Egypt / Trouble / Guitar Man - Live
Попурри: Ничтожный Городок / Большой Босс / Отпусти Себя / Мне Больно / Гитарист / Маленькая Египет / Неприятности / Гитарист - Концертная Запись
Nothingville
Ничтожный Городок
Only just a two-bit town
Всего лишь жалкий городишко,
Where nothing's real
Где всё ненастоящее.
They treat me like a country clown
Они относятся ко мне, как к деревенскому дурачку.
Nothingville
Ничтожный Городок,
I ain't gonna keep-a-hangin' round'
Я не собираюсь здесь задерживаться.
The doors keep slammin' in my face
Двери постоянно захлопываются перед моим носом,
People keep puttin' me in my place
Люди постоянно ставят меня на место.
It's a rat's race at a snail's pace
Это крысиные бега в темпе улитки.
Nothingville... Nothingville
Ничтожный Городок... Ничтожный Городок
Nothingville...
Ничтожный Городок...
Big boss man, can't you hear me when I call?
Большой босс, разве ты не слышишь, когда я зову?
Big boss man, can't you hear me when I call?
Большой босс, разве ты не слышишь, когда я зову?
Can't you hear me when I call?
Разве ты не слышишь, когда я зову?
Well you ain't so big, you know you're just tall that's all, All right
Ну, ты не такой уж большой, знаешь, ты просто высокий, вот и всё. Хорошо.
Well you got me workin' boss man
Ты заставляешь меня работать, босс,
Workin' round the clock
Работать круглые сутки.
I wanna little drink of water
Я хочу немного воды,
But you won't let big Al stop
Но ты не позволишь большому Алу остановиться.
Big boss man now can't you hear me when I call? All right
Большой босс, разве ты не слышишь, когда я зову? Хорошо.
I said you ain't so big, you know you're just tall that's all
Я сказал, ты не такой уж большой, знаешь, ты просто высокий, вот и всё.
Big boss man, why can't you hear me when I call? All right
Большой босс, почему ты не слышишь, когда я зову? Хорошо.
You know you ain't so big, I said you're just tall that's all, All right
Знаешь, ты не такой уж большой, я сказал, ты просто высокий, вот и всё. Хорошо.
I'm gonna get me a boss man
Я найду себе босса,
One who's gonna treat me right
Который будет хорошо ко мне относиться.
I work hard in the day time
Я буду усердно работать днем,
Rest easy at night
Спокойно отдыхать ночью.
Big boss man, can't you hear me when I call? Can't you hear me when I call?
Большой босс, разве ты не слышишь, когда я зову? Разве ты не слышишь, когда я зову?
I said you ain't so big, you're just tall that's all
Я сказал, ты не такой уж большой, ты просто высокий, вот и всё.
I'm gonna get me a boss man
Я найду себе босса,
One that's gonna treat me right
Который будет хорошо ко мне относиться.
I work hard in the evenin'
Я буду усердно работать вечером,
Rest easy at night
Спокойно отдыхать ночью.
Big boss man, big boss man, can't you hear me when I call?
Большой босс, большой босс, разве ты не слышишь, когда я зову?
I said you ain't so big, you're just tall that's all
Я сказал, ты не такой уж большой, ты просто высокий, вот и всё.
All right, big boss man
Хорошо, большой босс.
It's all right
Всё в порядке.
Well baby I'm gonna teach you what love's all about tonight
Детка, сегодня вечером я покажу тебе, что такое настоящая любовь.
Trust me honey everything's gonna be all right
Поверь мне, милая, всё будет хорошо.
You gotta do like I do there ain't nothing to it
Ты должна делать как я, в этом нет ничего сложного.
Listen to me baby anybody can do it
Послушай меня, детка, любой может это сделать.
All you gotta do is just let yourself go
Всё, что тебе нужно сделать, это просто отпустить себя.
Now don't be afraid just relax and take it real slow
Не бойся, просто расслабься и не торопись.
Cool it baby you ain't got no place to go
Успокойся, детка, тебе некуда идти.
Just put your arms around me real tight
Просто обними меня крепко,
Enjoy yourself baby don't fight
Наслаждайся, детка, не сопротивляйся.
All you gotta do is just let yourself go
Всё, что тебе нужно сделать, это просто отпустить себя.
All you need is just a little rehearsal
Всё, что тебе нужно, это немного репетиции,
The first thing that you know
И ты сразу поймешь.
You'll be ready for the grand finale
Ты будешь готова к грандиозному финалу.
So come on baby let's go
Так что давай, детка, поехали.
Let's go, let's go' let's go
Поехали, поехали, поехали.
Let's go
Поехали.
Take a real deep breath and put your warm red lips on mine
Сделай глубокий вдох и приложи свои теплые, алые губы к моим.
Just do like I tell you, everything's gonna be just fine
Просто делай, как я говорю, и всё будет хорошо.
Kiss me nice and easy, take your time
Целуй меня нежно и медленно, не торопись.
Baby I'm the only one here in line
Детка, я здесь единственный в очереди.
All you gotta do is just let yourself go
Всё, что тебе нужно сделать, это просто отпустить себя.
Let yourself go right now Yeh! let yourself go
Отпусти себя прямо сейчас! Да! Отпусти себя.
Let yourself go right now Yeh! let yourself go
Отпусти себя прямо сейчас! Да! Отпусти себя.
Yeh! let yourself go
Да! Отпусти себя.
All you gotta do is just let yourself go
Всё, что тебе нужно сделать, это просто отпустить себя.
It hurts me to see him treat you the way he does
Мне больно видеть, как он обращается с тобой.
It hurts me to see sit and cry
Мне больно видеть, как ты сидишь и плачешь,
When I know I could be so true
Когда я знаю, что мог бы быть таким верным,
If I had someone like you
Если бы у меня была такая, как ты.
It hurts me to see those tears in your eyes
Мне больно видеть слёзы в твоих глазах.
The whole town is talking, they're callin' you a fool
Весь город говорит, они называют тебя дурой
For listening to his same old lies
За то, что ты слушаешь его старую ложь,
And when I know I could be so true
А я знаю, что мог бы быть таким верным,
If I had someone like you
Если бы у меня была такая, как ты.
It hurts me to see the way he makes you cry
Мне больно видеть, как он заставляет тебя плакать.
You love him too much, you're too blind to see
Ты слишком сильно его любишь, ты слишком слепа, чтобы видеть,
He's only playing a game
Что он просто играет с тобой.
But he's never loved you
Но он никогда не любил тебя,
He never will
И никогда не полюбит.
And darling, don't you know he will never change
И, дорогая, разве ты не знаешь, что он никогда не изменится?
Oh, I know he never will set you free
О, я знаю, что он никогда тебя не отпустит,
Because he's just that kind of guy
Потому что он такой человек.
But if you ever tell him you're through
Но если ты когда-нибудь скажешь ему, что между вами всё кончено,
I'll be waiting for you
Я буду ждать тебя,
Waiting to hold you so tight
Ждать, чтобы крепко обнять тебя,
Waiting to kiss you goodnight
Ждать, чтобы поцеловать тебя на ночь.
Yes, darling, if I had someone like you
Да, дорогая, если бы у меня была такая, как ты.
Well, I quit my job down at the car wash,
Я уволился с работы на автомойке,
Left my mama a goodbye note,
Оставил маме прощальную записку,
By sundown I'd left Kingston,
К закату я покинул Кингстон
With my guitar under my coat,
Со своей гитарой под пальто.
I hitchhiked all the way down to Memphis,
Я доехал автостопом до самого Мемфиса,
Got a room at the YMCA,
Снял комнату в YMCA,
For the next three weeks I went huntin' them nights,
Следующие три недели я бродил по ночам,
Just lookin' for a place to play,
Просто искал место, где можно поиграть.
Well, I thought my pickin' would set 'em on fire,
Я думал, что моя игра подожжет их,
But nobody wanted to hire a guitar man.
Но никто не хотел нанимать гитариста.
Well, I nearly 'bout starved to death down in Memphis,
Я чуть не умер с голоду в Мемфисе,
I run outta money and luck,
У меня закончились деньги и удача,
So I bought me a ride down to Macon, Georgia,
Поэтому я купил себе билет до Мейкона, штат Джорджия,
On a overloaded poultry truck,
На перегруженном грузовике с птицей.
I thumbed on down to Panama City,
Я добрался автостопом до Панама-Сити,
Started pickin' out some o' them all night bars,
Начал играть в ночных барах,
Hopin' I could make myself a dollar,
Надеясь заработать доллар,
Makin' music on my guitar,
Играя музыку на своей гитаре.
I got the same old story at them all night piers,
Я слышал одну и ту же историю во всех ночных барах,
There ain't no room around here for a guitar man
Здесь нет места для гитариста.
We don't need a guitar man, son
Нам не нужен гитарист, сынок.
So I slept in the hobo jungles,
Поэтому я спал в трущобах,
Roamed a thousand miles of track,
Прошел тысячу миль по рельсам,
Till I found myself in Mobile Alabama,
Пока не оказался в Мобиле, штат Алабама,
At a club they call Big Jack's,
В клубе под названием «Большой Джек».
A little four-piece band was jammin',
Небольшой квартет играл джем,
So I took my guitar and I sat in,
Поэтому я взял свою гитару и присоединился к ним,
I showed 'em what a band would sound like,
Я показал им, как должна звучать группа
With a swingin' little guitar man.
С заводным гитаристом.
Show 'em, son
Покажи им, сынок.
If you ever take a trip down to the ocean,
Если ты когда-нибудь поедешь к океану,
Find yourself down around Mobile,
Окажешься где-то рядом с Мобилом,
Make it on out to a club called Jack's,
Загляни в клуб под названием «Джек»,
If you got a little time to kill,
Если у тебя будет немного свободного времени.
Just follow that crowd of people,
Просто следуй за толпой,
You'll wind up out on his dance floor,
Ты окажешься на его танцполе,
Diggin' the finest little five-piece group,
Отрываясь под лучшую небольшую группу из пяти человек
Up and down the Gulf of Mexico,
На всем побережье Мексиканского залива.
Guess who's leadin' that five-piece band,
Угадай, кто возглавляет эту группу из пяти человек?
Well, wouldn't ya know, it's that swingin' little guitar man.
Ну, как ты думаешь, это тот самый заводной гитарист.
I went and bought myself a ticket and I sat down in the very first row
Я купил себе билет и сел в первом ряду.
They pulled the curtain but then when they turned the spotlight way down low
Они подняли занавес, но когда направили прожектор вниз,
Little Egypt came out a-struttin' wearin' nothin' but a button and a bow
Маленькая Египет вышла, вышагивая, одетая только в пуговицу и бантик.
Singing, ying-ying, ying-ying, ying-ying, ying-ying
Поет: инь-инь, инь-инь, инь-инь, инь-инь.
She had a ruby on her tummy and a diamond big as Texas on her toe
У нее был рубин на животе и алмаз размером с Техас на пальце ноги.
She let her hair down and she did the hoochie-coochie real slow
Она распустила волосы и очень медленно станцевала хучи-кучи.
When she did her special number on the zebra skin I thought she'd stop the show
Когда она исполняла свой особый номер на шкуре зебры, я думал, что она сорвет шоу.
Singing, ying-ying, ying-ying, ying-ying, ying-ying
Поет: инь-инь, инь-инь, инь-инь, инь-инь.
She did her triple somersault and when she hit the ground
Она сделала тройное сальто, и когда приземлилась,
She winked at the audience and then she turned around
Она подмигнула зрителям, а затем обернулась.
She had a picture of a cowboy tatooed on her spine
У нее была татуировка ковбоя на спине.
Said, Phoenix, Arizona 1949
Сказано: Феникс, Аризона, 1949.
Yeh, let me tell you people Little Egypt doesn't dance there anymore
Да, позвольте мне сказать вам, люди, Маленькая Египет больше там не танцует.
She's too busy mopping and a-takin' care of shopping at the store
Она слишком занята уборкой и покупками в магазине,
'Cos we've got seven kids and all day long they crawl around the floor
Потому что у нас семеро детей, и весь день они ползают по полу.
Singing ying-ying, ying-ying, ying-ying, ying-ying
Поют: инь-инь, инь-инь, инь-инь, инь-инь.
If you're looking for trouble
Если ты ищешь неприятностей,
You came to the right place
Ты пришла в нужное место.
If you're looking for trouble
Если ты ищешь неприятностей,
Just look right in my face
Просто посмотри мне в лицо.
I was born standing up
Я родился, стоя на ногах
And talking back
И огрызаясь.
My daddy was a green-eyed mountain jack
Мой отец был зеленоглазым горным дьяволом.
Because I'm evil, my middle name is misery
Потому что я злой, мое второе имя несчастье.
Well I'm evil, so don't you mess around with me
Я злой, так что не связывайся со мной.
I've never looked for trouble
Я никогда не искал неприятностей,
But I've never ran
Но я никогда не убегал.
I don't take no orders
Я не принимаю приказы
From no kind of man
Ни от кого.
I'm only made out
Я сделан только
Of flesh, blood and bone
Из плоти, крови и костей.
But if you're gonna start a rumble
Но если ты собираешься начать драку,
Don't you try it on alone
Не пытайся сделать это в одиночку.
Because I'm evil, my middle name is misery
Потому что я злой, мое второе имя несчастье.
Well I'm evil, so don't you mess around with me
Я злой, так что не связывайся со мной.
I'm evil, evil, evil, as can be
Я злой, злой, злой, как только можно.
I'm evil, evil, evil, as can be
Я злой, злой, злой, как только можно.
So don't mess around don't mess around don't mess around with me
Так что не связывайся, не связывайся, не связывайся со мной.
I'm evil, I'm evil, evil, evil
Я злой, я злой, злой, злой.
So don't mess around, don't mess around with me
Так что не связывайся, не связывайся со мной.
I'm evil, I tell you I'm evil
Я злой, говорю тебе, я злой.
So don't mess around with me
Так что не связывайся со мной.
Yeah!
Да!





Авторы: LEIBER, STRANGE, STOLLER, DIXON, DANIELS, BYERS, SMITH, HUBBARD, DAVIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.