Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merry Christmas Baby
Счастливого Рождества, детка
Merry,
merry
Christmas,
baby
Счастливого
Рождества,
детка,
Sure
did
treat
me
nice
Ты
была
так
добра
ко
мне.
I
said
merry
Christmas,
baby
Я
сказал,
счастливого
Рождества,
детка,
Sure
did
treat
me
nice
Ты
была
так
добра
ко
мне.
Gave
me
diamond
rings
for
Christmas
Подарила
мне
на
Рождество
кольцо
с
бриллиантом,
Now
I'm
living
in
paradise
Теперь
я
живу
в
раю.
Well,
I'm
feeling
mighty
fine
Что
ж,
я
чувствую
себя
прекрасно,
Got
good
music
on
my
radio
У
меня
хорошая
музыка
на
радио.
Well,
I'm
feeling
mighty
fine
Что
ж,
я
чувствую
себя
прекрасно,
Got
good
music
on
my
radio
У
меня
хорошая
музыка
на
радио.
Well,
I
want
to
kiss
you,
baby
Что
ж,
я
хочу
поцеловать
тебя,
детка,
While
you're
standing
'neath
the
mistletoe
Пока
ты
стоишь
под
омелой.
(Take
it
home,
baby,
take
it
home)
(Забирай
ее
домой,
детка,
забирай
ее
домой)
I
said,
merry,
merry,
merry,
merry
Christmas,
baby
Я
сказал:
"Счастливого,
счастливого,
счастливого,
счастливого
Рождества,
детка,
You
sure
did
treat
me
nice
Ты
была
так
добра
ко
мне".
I
said,
merry,
merry
Christmas,
baby
Я
сказал:
"Счастливого
Рождества,
детка,
Girl,
you
sure
did
treat
me
nice
Девочка,
ты
была
так
добра
ко
мне".
Gave
me
a
diamond
ring
for
Christmas
Подарила
мне
на
Рождество
кольцо
с
бриллиантом,
Now
I'm
putting
it
through
Al's
mike
Теперь
я
пропускаю
его
через
микрофон
Эла.
Well,
I'm
feeling
mighty
fine
Что
ж,
я
чувствую
себя
прекрасно,
Got
good
music
on
my
radio
У
меня
хорошая
музыка
на
радио.
Well,
I'm
feeling
mighty
fine
Что
ж,
я
чувствую
себя
прекрасно,
Got
good
music
on
my
radio
У
меня
хорошая
музыка
на
радио.
Gave
me
a
diamond
ring
for
Christmas
Подарила
мне
на
Рождество
кольцо
с
бриллиантом,
Now
I'm
living
in
paradise
Теперь
я
живу
в
раю.
Well,
I'm
feeling
mighty
fine
Что
ж,
я
чувствую
себя
прекрасно,
Got
good
music
on
my
radio
У
меня
хорошая
музыка
на
радио.
Well,
I'm
feeling
mighty
fine
Что
ж,
я
чувствую
себя
прекрасно,
Got
good
music
on
my
radio
У
меня
хорошая
музыка
на
радио.
Well,
I
want
to
kiss
you,
baby
Что
ж,
я
хочу
поцеловать
тебя,
детка,
While
you're
standing
'neath
the
mistletoe
Пока
ты
стоишь
под
омелой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Перевод ожидает проверки и оценки.
Авторы: BAXTER LOU, MOORE JOHNNY, BAXTER LOU, MOORE JOHNNY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.