Текст песни и перевод на русский Elvis Presley - Moody Blue (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moody Blue (Remastered)
Угрюмая грусть (Remastered)
Well,
it′s
hard
to
be
a
gambler
Трудно
быть
игроком,
Bettin'
on
the
number
Ставя
на
число,
That
changes
ev′ry
time
Что
меняется
каждый
раз.
Well,
you
think
you're
gonna
win
Думаешь,
что
выиграешь,
Think
she's
givin′
in
Думаешь,
она
сдаётся,
A
stranger′s
all
you
find
А
находишь
лишь
незнакомку.
Yeah,
it's
hard
to
figure
out
Да,
трудно
понять,
What
she′s
all
about
Что
у
неё
на
уме,
But
she's
woman
through
and
through
Но
она
женщина
до
мозга
костей.
She′s
a
complicated
lady
Она
такая
сложная,
So
color
my
baby
moody
blue
Моя
угрюмая
грусть.
Oh,
Moody
blue
О,
угрюмая
грусть,
Tell
me
am
I
gettin'
through
Скажи,
доходит
ли
до
тебя?
I
keep
hangin′
on,
try
to
learn
the
song
Я
всё
держусь,
пытаюсь
выучить
песню,
But
I
never
do
Но
никак
не
могу.
Oh,
Moody
blue
О,
угрюмая
грусть,
Tell
me
who
I'm
talkin'
to
Скажи,
с
кем
я
говорю?
You′re
like
the
night
and
day
and
it′s
hard
to
say
Ты
как
день
и
ночь,
и
трудно
сказать,
Which
one
is
you
Кто
из
них
ты.
Well,
when
Monday
comes
she's
Tuesday
Когда
приходит
понедельник,
она
— вторник,
When
Tuesday
comes
she′s
Wednesday
Когда
вторник
— она
среда,
Into
another
day
again
И
снова
другой
день.
Her
personality
unwinds
Её
личность
раскручивается,
Just
like
a
ball
of
twine
Как
клубок
ниток,
On
a
spool
that
never
ends
На
катушке,
которой
нет
конца.
Just
when
I
think
I
know
her
well
Только
я
подумаю,
что
хорошо
её
знаю,
Her
emotions
reveal
Её
эмоции
показывают,
She's
not
the
person
that
I
though
I
knew
Что
она
не
та,
кем
я
её
считал.
She′s
a
complicated
lady
Она
такая
сложная,
So
color
my
baby
moody
blue
Моя
угрюмая
грусть.
Oh,
Moody
blue
О,
угрюмая
грусть,
Tell
me
am
I
gettin'
through
Скажи,
доходит
ли
до
тебя?
I
keep
hangin′
on,
try
to
learn
the
song
Я
всё
держусь,
пытаюсь
выучить
песню,
But
I
never
do
Но
никак
не
могу.
Oh,
Moody
blue
О,
угрюмая
грусть,
Tell
me
who
I'm
talkin'
to
Скажи,
с
кем
я
говорю?
You′re
like
the
night
and
day
and
it′s
hard
to
say
Ты
как
день
и
ночь,
и
трудно
сказать,
Which
one
is
you
Кто
из
них
ты.
I'm
afraid
of
my
Moody
blue
Я
боюсь
своей
угрюмой
грусти.
Oh,
Moody
blue
О,
угрюмая
грусть,
Tell
me
who
I′m
talkin'
to
Скажи,
с
кем
я
говорю?
You′re
like
the
night
and
day
and
it's
hard
to
say
Ты
как
день
и
ночь,
и
трудно
сказать,
Which
one
is
you
Кто
из
них
ты.
Yeah,
Moody
blue
Да,
угрюмая
грусть,
Tell
me
am
I
gettin′
through
Скажи,
доходит
ли
до
тебя?
I
keep
hangin'
on,
try
to
learn
the
song
Я
всё
держусь,
пытаюсь
выучить
песню,
But
I
never
do
Но
никак
не
могу.
Let
me
tell
you
'bout
Moody
blue
Позволь
мне
рассказать
тебе
об
угрюмой
грусти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.