Elvis Presley - My Way (Live) - перевод текста песни на русский

My Way (Live) - Elvis Presleyперевод на русский




My Way (Live)
Мой Путь (Live)
And now the end is near
А теперь конец близок,
So I face the final curtain
Занавес опускается предо мной.
My friend, I'll say it clear
Моя дорогая, скажу тебе ясно,
I'll state my case of which I'm certain
Изложу свою позицию, в которой уверен.
I've lived a life that's full
Я прожил жизнь полную,
I've traveled each and every highway
Побывал на каждом шоссе,
And more, much more than this
И даже больше, гораздо больше,
I did it my way
Я сделал это по-своему.
Regrets, I've had a few
Сожаления? Были,
But then again, too few to mention
Но так мало, что и говорить не стоит.
I did what I had to do
Я делал то, что должен был,
And saw it through without exception
И доводил до конца, без исключений.
I planned each charted course
Я планировал каждый намеченный курс,
Each careful step along the byway
Каждый шаг по дороге жизни,
Oh, and more, much more than this
И даже больше, гораздо больше,
I did it my way
Я сделал это по-своему.
Yes, there were times, I'm sure you knew
Да, бывали времена, ты наверняка знала,
When I bit off more than I could chew
Когда я брал на себя больше, чем мог проглотить.
But through it all when there was doubt
Но несмотря ни на что, когда были сомнения,
I ate it up and spit it out
Я проглатывал их и выплевывал.
I faced it all and I stood tall
Я смотрел в лицо всему и оставался сильным,
And did it my way
И делал это по-своему.
I've loved, I've laughed and cried
Я любил, смеялся и плакал,
I've had my fails, my share of losing
У меня были падения, своя доля поражений,
And now as tears subside
И теперь, когда слезы высохли,
I find it all so amusing
Я нахожу все это забавным.
To think I did all that
Подумать только, я сделал все это,
And may I say, not in a shy way
И позволь сказать, не стесняясь,
Oh, no, no not me
Нет, нет, не я,
I did it my way
Я сделал это по-своему.
For what is a man, what has he got
Что есть мужчина, что у него есть,
If not himself, then he has not
Если не он сам, то у него ничего нет.
To say the words he truly feels
Чтобы говорить слова, которые он действительно чувствует,
And not the words he would reveal
А не те, что он хотел бы показать.
The record shows I took the blows
Как известно, я принимал удары,
And did it my way
И делал это по-своему.
The record shows I took the blows
Как известно, я принимал удары,
And did it my way
И делал это по-своему.
Thank you, thank you very much
Спасибо, спасибо вам большое.
You're a fantastic audience
Вы фантастическая публика.
Thank you very much, thank you
Спасибо вам большое, спасибо.





Авторы: Paul Anka, Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaux

Elvis Presley - Aloha from Hawaii via Satellite (Legacy Edition)
Альбом
Aloha from Hawaii via Satellite (Legacy Edition)
дата релиза
04-02-1973


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.