Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
a
roustabout
я
просто
разбойник
Shifting
from
town
to
town
Переезд
из
города
в
город
No
job
can
hold
me
down
Никакая
работа
не
может
удержать
меня
I'm
just
a
knock-around
guy
Я
просто
чудак
There's
a
lot
of
space
beneath
that
sky
Под
этим
небом
много
места
'Til
I
find
my
place,
there's
no
doubt
Пока
я
не
найду
свое
место,
нет
сомнений
I'll
be
a
roving
roustabout
Я
буду
бродягой
Call
me
the
carefree
kind
Назовите
меня
беззаботным
видом
I
wander
with
the
breeze
Я
брожу
с
ветерком
My
mind
and
heart's
at
ease
Мой
разум
и
сердце
в
покое
Doing
what
pleases
me
best
Делать
то,
что
мне
нравится
больше
всего
Gotta
keep-a
moving
east
or
west
(east
or
west,
east
or
west)
Должен
продолжать
двигаться
на
восток
или
запад
(восток
или
запад,
восток
или
запад)
'Til
I
find
my
place,
there's
no
doubt
(no
doubt)
Пока
я
не
найду
свое
место,
нет
сомнений
(без
сомнения)
I'll
be
a
roving
roustabout
Я
буду
бродягой
And
even
if
a
pretty
girl
(ooh-ooh)
И
даже
если
красивая
девушка
(о-о-о)
Should
catch
my
eye
Должен
поймать
мой
взгляд
I'll
give
her
a
quick,
"Hello"
(hello)
Я
дам
ей
быстро,
"Привет"
(привет)
And
a
fast
goodbye
И
быстрое
прощание
I'll
go
the
way
I
want
я
пойду
так,
как
хочу
Drifting
just
like
the
sand
Дрейфующий
так
же,
как
песок
Doing
what
job
I
can
Делаю
то,
что
могу
Changing
my
plans
as
I
choose
(I
choose)
Меняю
свои
планы
по
своему
выбору
(я
выбираю)
Long
as
I
keep
happy,
I
can't
lose
(can't
lose)
Пока
я
счастлив,
я
не
могу
проиграть
(не
могу
проиграть)
'Til
I
find
my
place,
there's
no
doubt
Пока
я
не
найду
свое
место,
нет
сомнений
I'll
be
a
roving
roustabout
Я
буду
бродягой
I'll
be
a
roving
roustabout
Я
буду
бродягой
I'll
be
a
roving
roustabout
Я
буду
бродягой
Roving,
roving
roustabout
Бродячий,
бродячий
бродяга
I'll
be
a
roving
roustabout
Я
буду
бродягой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernie Baum, Bill Giant, Florence Kaye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.