Текст и перевод песни Elvis Presley - Shout It Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
listen
to
me
Все
меня
слушают,
Put
a
smile
on
your
face
Улыбнитесь,
There′s
no
reason
to
be
gloomy
Нет
причин
для
уныния,
This
world's
a
wonderful
place
Этот
мир
— прекрасное
место.
So
when
I
say
again
happy
(Shout,
shout
shout,
shout
it
out)
Поэтому,
когда
я
снова
говорю
"радуйся"
(Крикни,
крикни,
крикни,
выкрикни
это)
Shout
it
out
Выкрикни
это!
Yeh,
get
happy
now
shout
it
out
(Shout,
shout
shout,
shout
it
out)
Да,
радуйся
сейчас,
выкрикни
это!
(Крикни,
крикни,
крикни,
выкрикни
это)
Well
there
is
no
doubt
you′ve
a
lot
to
shout
about
Вне
всяких
сомнений,
у
тебя
есть
много
причин,
чтобы
кричать
от
радости.
Give
a
yell
life
is
swell
shout
it
out
(Shout
it
out)
Крикни,
жизнь
прекрасна,
выкрикни
это!
(Выкрикни
это!)
Hey
there
little
girl
don't
be
sad
Эй,
девочка,
не
грусти,
There's
such
good
times
to
be
had
Впереди
столько
хороших
времен,
Count
your
blessings
one
by
one
Сосчитай
свои
благословения
одно
за
другим,
Life′s
a
ball,
after
all
have
some
fun
Жизнь
— это
праздник,
в
конце
концов,
повеселись!
I
said
c′mon
get
happy,
shout
it
out
(Shout,
shout
shout,
shout
it
out)
Я
сказал,
давай,
радуйся,
выкрикни
это!
(Крикни,
крикни,
крикни,
выкрикни
это)
Yeh,
get
happy
now
shout
it
out
(Shout,
shout
shout,
shout
it
out)
Да,
радуйся
сейчас,
выкрикни
это!
(Крикни,
крикни,
крикни,
выкрикни
это)
Well
there
is
no
doubt
you've
a
lot
to
shout
about
Вне
всяких
сомнений,
у
тебя
есть
много
причин,
чтобы
кричать
от
радости.
Give
a
yell
life
is
swell
shout
it
out
(Shout
it
out)
Крикни,
жизнь
прекрасна,
выкрикни
это!
(Выкрикни
это!)
Now
there′s
good
feeling
you
can
taste
Сейчас
ты
можешь
ощутить
это
прекрасное
чувство,
While
there's
music
life′s
no
waste
Пока
есть
музыка,
жизнь
не
проходит
зря,
While
there's
great
things
happening
Пока
происходят
великие
вещи,
There′s
no
end
to
the
joy
life
can
bring
Нет
конца
радости,
которую
может
принести
жизнь.
I
said
c'mon
get
happy,
shout
it
out
(Shout,
shout
shout,
shout
it
out)
Я
сказал,
давай,
радуйся,
выкрикни
это!
(Крикни,
крикни,
крикни,
выкрикни
это)
Yeh,
get
happy
now
shout
it
out
(Shout,
shout
shout,
shout
it
out)
Да,
радуйся
сейчас,
выкрикни
это!
(Крикни,
крикни,
крикни,
выкрикни
это)
Well
there
is
no
doubt
you've
a
lot
to
shout
about
Вне
всяких
сомнений,
у
тебя
есть
много
причин,
чтобы
кричать
от
радости.
Give
a
yell
life
is
swell
shout
it
out
(Shout
it
out)
Крикни,
жизнь
прекрасна,
выкрикни
это!
(Выкрикни
это!)
As
long
as
there′s
somebody
you
can
love
Пока
есть
кто-то,
кого
ты
можешь
любить,
As
long
as
bright
stars
shine
above
Пока
яркие
звезды
сияют
вверху,
You′ve
got
no
reason
to
be
blue
У
тебя
нет
причин
для
грусти,
Think
what
it
means
when
your
dreams
all
come
true
Подумай,
что
это
значит,
когда
все
твои
мечты
сбываются.
I
said
c'mon
get
happy,
shout
it
out
(Shout,
shout
shout,
shout
it
out)
Я
сказал,
давай,
радуйся,
выкрикни
это!
(Крикни,
крикни,
крикни,
выкрикни
это)
Yeh,
get
happy
now
shout
it
out
(Shout,
shout
shout,
shout
it
out)
Да,
радуйся
сейчас,
выкрикни
это!
(Крикни,
крикни,
крикни,
выкрикни
это)
Well
there
is
no
doubt
you′ve
a
lot
to
shout
about
Вне
всяких
сомнений,
у
тебя
есть
много
причин,
чтобы
кричать
от
радости.
Give
a
yell
life
is
swell
shout
it
out
(Shout
it
out)
Крикни,
жизнь
прекрасна,
выкрикни
это!
(Выкрикни
это!)
I
said
now
there
is
no
doubt
you've
a
lot
to
shout
about
Я
сказал,
что
вне
всяких
сомнений,
у
тебя
есть
много
причин,
чтобы
кричать
от
радости.
Give
a
yell
life
is
swell
shout
it
out
(Shout
it
out)
Крикни,
жизнь
прекрасна,
выкрикни
это!
(Выкрикни
это!)
There
is
no
doubt
you′ve
a
lot
to
shout
about
Вне
всяких
сомнений,
у
тебя
есть
много
причин,
чтобы
кричать
от
радости.
Give
a
yell
life
is
swell
shout
it
out
(Shout
it
out)
Крикни,
жизнь
прекрасна,
выкрикни
это!
(Выкрикни
это!)
Shout
it
out
Выкрикни
это!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernie Baum, Bill Giant, Florence Kaye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.