Текст и перевод песни Elvis Presley - So High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's
so
high
(so
high
you
can't
get
over
Him)
Он
так
высок
(так
высок,
что
ты
не
можешь
перебраться
через
Него)
So
wide
(so
wide
you
can't
get
around
Him)
Так
широк
(так
широк,
что
ты
не
можешь
обойти
Его)
So
low
(so
low
you
can't
get
under
Him)
Так
низок
(так
низок,
что
ты
не
можешь
подлезть
под
Него)
Great
God
Almighty
(you
must
come
in
at
the
door)
Великий
Боже
Всемогущий
(ты
должен
войти
в
дверь)
He's
high
(so
high
you
can't
get
over
Him)
Он
высок
(так
высок,
что
ты
не
можешь
перебраться
через
Него)
He's
wide
(so
wide
you
can't
get
around
Him)
Он
широк
(так
широк,
что
ты
не
можешь
обойти
Его)
He's
so
low
(so
low
you
can't
get
under
Him)
Он
так
низок
(так
низок,
что
ты
не
можешь
подлезть
под
Него)
The
mighty
lamb
(you
must
come
in
at
the
door)
Могучий
агнец
(ты
должен
войти
в
дверь)
Well
I
went
down
in
the
valley
Ну,
я
спустился
в
долину,
You
know
I
did
over
there
ever
stay
Знаешь,
я
там
задержался.
My
soul
got
happy
in
the
valley
Моя
душа
обрела
счастье
в
долине,
You
know
I
stayed
right
there
all
day
Знаешь,
я
пробыл
там
весь
день.
He's
high
(so
high
you
can't
get
over
Him)
Он
высок
(так
высок,
что
ты
не
можешь
перебраться
через
Него)
He's
wide
(so
wide
you
can't
get
around
Him)
Он
широк
(так
широк,
что
ты
не
можешь
обойти
Его)
I
know
He's
so
low
(so
low
you
can't
get
under
Him
Я
знаю,
Он
так
низок
(так
низок,
что
ты
не
можешь
подлезть
под
Него)
The
mighty
lamb
(you
must
come
in
at
the
door)
Могучий
агнец
(ты
должен
войти
в
дверь)
Well
I
ain't
been
to
heaven
Ну,
я
не
был
на
небесах,
But
I'm,
I'm
told
Но
мне,
мне
сказали,
The
streets,
the
streets
are
pearls
Что
улицы,
улицы
из
жемчуга,
You
know
the
mighty,
mighty,
mighty
gates
are
gold
Знаешь,
могучие,
могучие,
могучие
врата
из
золота.
It
is
high
(so
high
you
can't
get
over
Him)
Он
высок
(так
высок,
что
ты
не
можешь
перебраться
через
Него)
So
wide
(so
wide
you
can't
get
around
Him)
Так
широк
(так
широк,
что
ты
не
можешь
обойти
Его)
So
low
(so
low
you
can't
get
under
Him)
Так
низок
(так
низок,
что
ты
не
можешь
подлезть
под
Него)
The
mighty
lamb
(you
must
come
in
at
the
door)
Могучий
агнец
(ты
должен
войти
в
дверь)
Well,
He's
high
(so
high
you
can't
get
over
Him)
Ну,
Он
высок
(так
высок,
что
ты
не
можешь
перебраться
через
Него)
He's
wide
(so
wide
you
can't
get
around
Him)
Он
широк
(так
широк,
что
ты
не
можешь
обойти
Его)
I
know
he's
so
low
(so
low
you
can't
get
under
Him)
Я
знаю,
он
так
низок
(так
низок,
что
ты
не
можешь
подлезть
под
Него)
The
mighty
lamb
(you
must
come
in
at
the
door)
Могучий
агнец
(ты
должен
войти
в
дверь)
He's
high
(so
high
you
can't
get
over
Him)
Он
высок
(так
высок,
что
ты
не
можешь
перебраться
через
Него)
He's
wide
(so
wide
you
can't
get
around
Him)
Он
широк
(так
широк,
что
ты
не
можешь
обойти
Его)
I
know
he's
so
low
(so
low
you
can't
get
under
Him)
Я
знаю,
он
так
низок
(так
низок,
что
ты
не
можешь
подлезть
под
Него)
The
mighty
lamb
(you
must
come
in
at
the
door)
Могучий
агнец
(ты
должен
войти
в
дверь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Williams Mentor R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.