Elvis Presley - Talk About the Good Times - перевод текста песни на немецкий

Talk About the Good Times - Elvis Presleyперевод на немецкий




Talk About the Good Times
Sprich von den guten Zeiten
Well I remember when I was as children
Nun, ich erinnere mich, als ich ein Kind war
The time the people used to treat the neighbour like a fellow man
Die Zeit, als die Leute den Nachbarn wie einen Mitmenschen behandelten
And all their singing and big prayer meetings
Und all ihr Gesang und die großen Gebetsversammlungen
When a man was proud to walk up and shake his neighbours hand
Als ein Mann stolz war, hinzugehen und seinem Nachbarn die Hand zu schütteln
Oh you talk about the good times
Oh, man spricht von den guten Zeiten
Talk about the good times
Sprich von den guten Zeiten
Oh if u ever needed help a friend was there
Oh, wenn man je Hilfe brauchte, war ein Freund da
Some good neighbour
Irgendein guter Nachbar
Help lift your burden
Half, deine Last zu tragen
Mmm, and the simple joys of life a friend would share
Mmm, und die einfachen Freuden des Lebens, die ein Freund teilte
Times are harder and the people are changing
Die Zeiten sind härter und die Menschen ändern sich
Now most folks couldn't tell you who their neighbours are
Jetzt könnten die meisten Leute dir nicht sagen, wer ihre Nachbarn sind
All their guns are loaded, the front doors are bolted
Alle ihre Waffen sind geladen, die Haustüren verriegelt
Ain't this ol' world taking hate and fear just a little too far
Treibt diese alte Welt Hass und Angst nicht ein wenig zu weit?
Oh u talk about the good times
Oh, man spricht von den guten Zeiten
Talk about the good times
Sprich von den guten Zeiten
I wish I could go back to the days I'm speakin of
Ich wünschte, ich könnte zurück in die Tage, von denen ich spreche
When a friend would meet you
Als ein Freund dich traf
And a smile would greet you
Und ein Lächeln dich begrüßte
What this ol' world needs now is a little old fashioned love
Was diese alte Welt jetzt braucht, ist ein wenig altmodische Liebe
My granddaddy God rest his soul now
Mein Großvater, Gott hab ihn selig
Well we had a big long talk together the day he died
Nun, wir hatten ein langes Gespräch am Tag, als er starb
Said son this world is full of hate and venom
Er sagte: Sohn, diese Welt ist voller Hass und Gift
An' I can't wait to leave this ol' place and rest on the other side
Und ich kann es kaum erwarten, diesen alten Ort zu verlassen und auf der anderen Seite zu ruhen
Oh you talk about the good times, talk about the good times
Oh, man spricht von den guten Zeiten, sprich von den guten Zeiten
Talk about the good times
Sprich von den guten Zeiten
I'm gonna see all the friends I knew in the good ol' days
Ich werde all die Freunde wiedersehen, die ich aus den guten alten Tagen kannte
We'll have a big hand shakin'
Wir werden uns kräftig die Hände schütteln
An' sit and talk together
Und zusammensitzen und reden
Sit down by the river Jordan and sing our blues away
Am Jordanfluss sitzen und unseren Blues wegsingen
Oh you talk about the good times, talk about the good times
Oh, man spricht von den guten Zeiten, sprich von den guten Zeiten
Talk about the good times
Sprich von den guten Zeiten
I'm gonna see all the friends I knew in the good ol' days
Ich werde all die Freunde wiedersehen, die ich aus den guten alten Tagen kannte
We'll have a big hand shakin'
Wir werden uns kräftig die Hände schütteln
An' sit and talk together
Und zusammensitzen und reden
Sit down by the river Jordan and sing our blues away
Am Jordanfluss sitzen und unseren Blues wegsingen
Oh you talk about the good times, talk about the good times
Oh, man spricht von den guten Zeiten, sprich von den guten Zeiten
Talk about the good times
Sprich von den guten Zeiten
I'm gonna see all the friends I knew in the good ol' days
Ich werde all die Freunde wiedersehen, die ich aus den guten alten Tagen kannte
We'll have a big hand shakin'
Wir werden uns kräftig die Hände schütteln
An' sit and talk together
Und zusammensitzen und reden
Sit down by the river Jordan and sing our blues away
Am Jordanfluss sitzen und unseren Blues wegsingen





Авторы: Jerry Reed Hubbard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.