Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wearin' That Loved On Look - Digitally Remastered - January 1991
Тот самый взгляд любимой женщины - Цифровая реставрация - Январь 1991
I
had
to
leave
town
for
a
little
while,
Мне
пришлось
ненадолго
уехать
из
города,
You
said
you'd
be
good
while
I'm
gone,
Ты
сказала,
что
будешь
хорошей
девочкой,
пока
меня
не
будет,
But
the
look
in
your
eye
dun
told
me
you
told
a
lie,
Но
взгляд
твоих
глаз
говорил
мне,
что
ты
солгала,
I
know
there's
been
some
carryin'
on.
Я
знаю,
тут
что-то
происходило.
Baby,
You're
wearin'
that
loved
on
look,
Shoop,
shoop,
shoop,
shoop
Детка,
у
тебя
тот
самый
взгляд
любимой
женщины,
Шуп,
шуп,
шуп,
шуп
Baby,
You're
wearin'
that
loved
on
look.
Детка,
у
тебя
тот
самый
взгляд
любимой
женщины.
The
ash
trays
are
all
full
of
ashes,
Пепельницы
полны
пепла,
The
floor
needs
a
touch
of
the
mop,
Пол
нуждается
в
уборке,
There's
a
man
downstairs
with
a
long
bushy
hair,
Внизу
мужчина
с
длинными
густыми
волосами,
He
said
your
party
was
a
three
day
rock.
Он
сказал,
что
твоя
вечеринка
длилась
три
дня.
Baby,
You're
wearin'
that
loved
on
look,
Shoop,
shoop,
shoop,
shoop
Детка,
у
тебя
тот
самый
взгляд
любимой
женщины,
Шуп,
шуп,
шуп,
шуп
Baby,
You're
wearin'
that
loved
on
look.
Детка,
у
тебя
тот
самый
взгляд
любимой
женщины.
Baby
if
you
ever
loved
me,
Детка,
если
ты
меня
когда-нибудь
любила,
Then
Bonnie
and
Clyde
loved
the
law,
То
Бонни
и
Клайд
любили
закон,
Well
a
bird
can't
fly
and
I
don't
like
apple
pie,
Ну,
птица
не
может
летать,
а
я
не
люблю
яблочный
пирог,
And
trees
won't
grow
in
Arkansas.
И
деревья
не
растут
в
Арканзасе.
Baby,
You're
wearin'
that
loved
on
look,
Shoop,
shoop,
shoop,
shoop
Детка,
у
тебя
тот
самый
взгляд
любимой
женщины,
Шуп,
шуп,
шуп,
шуп
Baby,
You're
wearin'
that
loved
on
look.
Детка,
у
тебя
тот
самый
взгляд
любимой
женщины.
I
had
to
leave
town
for
a
little
while,
Мне
пришлось
ненадолго
уехать
из
города,
You
said
you'd
be
good
while
I'm
gone,
Ты
сказала,
что
будешь
хорошей
девочкой,
пока
меня
не
будет,
But
the
look
in
your
eye
dun
told
me
you
told
a
lie,
Но
взгляд
твоих
глаз
говорил
мне,
что
ты
солгала,
I
know
there's
been
some
carryin'
on.
Я
знаю,
тут
что-то
происходило.
Well
- Baby,
You're
wearin'
that
loved
on
look,
Ну
- детка,
у
тебя
тот
самый
взгляд
любимой
женщины,
Yeah
- Baby,
You're
wearin'
that
loved
on
look
Да
- детка,
у
тебя
тот
самый
взгляд
любимой
женщины
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dallas Frazier, Al Owens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.