Текст и перевод песни Elvis Presley - What a Wonderful Life - New Mono to Stereo Mix
What
a
wonderful
life
Какая
чудесная
жизнь!
This
life
I'm
living
Я
живу
этой
жизнью.
What
a
wonderful
life
Какая
чудесная
жизнь!
Living
a
life
of
ease,
oh-ho-oh
Живу
непринужденной
жизнью,
о-хо-о
Well,
I've
got
no
job
to
worry
me
Что
ж,
у
меня
нет
работы,
которая
бы
меня
беспокоила.
No
big
bad
boss
to
hurry
me
Нет
большого
плохого
босса,
который
бы
торопил
меня.
It's
a
wonderful
life,
life's
good
to
me
Это
прекрасная
жизнь,
жизнь
добра
ко
мне.
It's
a
wonderful
road
Это
прекрасная
дорога.
This
road
I'm
traveling
По
этой
дороге
я
иду.
It's
a
wonderful
road
Это
прекрасная
дорога.
Heading
beyond
the
hills,
oh
yeah
Направляясь
за
холмы,
О
да
It
may
go
straight
or
it
may
detour
Она
может
идти
прямо,
а
может
идти
в
обход.
But
one
thing
that
I
know
for
sure
Но
одно
я
знаю
точно.
It's
a
wonderful
life,
life's
good
to
me
Это
прекрасная
жизнь,
жизнь
добра
ко
мне.
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
иду.
Don't
care
where
I'm
going
Мне
все
равно,
куда
я
иду.
Like
the
four
winds
are
blowing
I
go
on
Словно
дуют
четыре
ветра,
я
продолжаю.
Laughing
the
day
away,
loving
the
night
away
Смеясь
весь
день
напролет,
любя
всю
ночь
напролет.
Till
the
moon
is
gone
Пока
не
зайдет
Луна.
It's
a
wonderful
life
Это
прекрасная
жизнь.
This
life
I'm
living
Я
живу
этой
жизнью.
What
a
wonderful
life
Какая
чудесная
жизнь!
Living
the
life
I
love,
oh
yeah
Живу
той
жизнью,
которую
люблю,
О
да
Well
I've
got
neighbors,
I've
got
friends
Что
ж,
у
меня
есть
соседи,
есть
друзья.
Just
anywhere
the
rainbow
ends
Просто
везде,
где
заканчивается
радуга.
It's
a
wonderful
life,
life's
good
to
me
Это
прекрасная
жизнь,
жизнь
добра
ко
мне.
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
иду.
Don't
care
where
I'm
going
Мне
все
равно,
куда
я
иду.
Like
the
four
winds
are
blowing
I
go
on
Словно
дуют
четыре
ветра,
я
продолжаю.
Laughing
the
day
away,
loving
the
night
away
Смеясь
весь
день
напролет,
любя
всю
ночь
напролет.
Till
the
moon
is
gone
Пока
не
зайдет
Луна.
It's
a
wonderful
life
Это
прекрасная
жизнь.
This
life
I'm
living
Я
живу
этой
жизнью.
What
a
wonderful
life
Какая
чудесная
жизнь!
Living
the
life
I
love,
oh
yeah
Живу
той
жизнью,
которую
люблю,
О
да
Well,
I've
got
neighbors,
I've
got
friends
Что
ж,
у
меня
есть
соседи,
есть
друзья.
Just
about
anywhere
the
rainbow
ends
Почти
везде,
где
заканчивается
радуга.
It's
a
wonderful
life,
life's
good
to
me
Это
прекрасная
жизнь,
жизнь
добра
ко
мне.
It's
a
wonderful
life,
life's
good
to
me
Это
прекрасная
жизнь,
жизнь
добра
ко
мне.
Crazy
life,
life's
good
to
me
Сумасшедшая
жизнь,
Жизнь
хороша
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.