Elvis Presley - You're the Boss (with Ann-Margret) - перевод текста песни на немецкий

You're the Boss (with Ann-Margret) - Elvis Presleyперевод на немецкий




You're the Boss (with Ann-Margret)
Du bist der Boss (mit Ann-Margret)
When it comes to twistin'
Wenn es ums Twisten geht
I just got to keep insisting
Muss ich einfach darauf bestehen
Oh baby
Oh Baby
You sure do swing
Du swingst wirklich
When it comes to twistin'
Wenn es ums Twisten geht
I just got to keep insisting
Muss ich einfach darauf bestehen
Oh daddy
Oh Daddy
Hey, you are the king
Hey, du bist der König
Baby, you've got me beat
Baby, du hast mich geschlagen
Up and down, inside out and across
Auf und ab, von innen nach außen und durch und durch
Oh yeah!
Oh yeah!
But in the middle of the night
Aber mitten in der Nacht
When the moon is shining bright
Wenn der Mond hell scheint
Ah! You're the boss
Ah! Du bist der Boss
Hey!
Hey!
Talkin' 'bout a dancin' and a down on romancin'
Was Tanzen und Romantik angeht
Big daddy, hey!
Big Daddy, hey!
You make the scene
Du bestimmst, was läuft
Talkin' 'bout dancin' and down on romancin'
Was Tanzen und Romantik angeht
Oh now baby
Oh jetzt, Baby
You are the queen
Du bist die Königin
When push comes to shove
Wenn es hart auf hart kommt
When it comes down to love
Wenn es um Liebe geht
You're a horse!
Bist du ein Kraftpaket!
But in the middle of the night
Aber mitten in der Nacht
When the moon is shining bright
Wenn der Mond hell scheint
Baby, you're the boss!
Baby, du bist der Boss!
You're the best of everything
Du bist das Beste von allem
You're a peach
Du bist ein Schatz
You're a plum
Du bist 'ne Wucht
You're a diamond
Du bist ein Diamant
You're a pearl
Du bist eine Perle
You're the best of everything
Du bist das Beste von allem
Ahh daddy you're my man
Ahh Daddy, du bist mein Mann
Mmm baby you're my girl
Mmm Baby, du bist mein Mädchen
Now when it comes to knowin'
Nun, wenn es darum geht zu wissen
Which way the wind is blowin'
Woher der Wind weht
Now baby, you sure are wise
Jetzt, Baby, du bist sicher weise
Yeah! When it comes to knowin'
Yeah! Wenn es darum geht zu wissen
Which way the wind is blowin'
Woher der Wind weht
Oh daddy, you take the prize
Oh Daddy, du gewinnst den Preis
Baby you're a genius
Baby, du bist ein Genie
When it comes to cooking up some chili sauce
Wenn es darum geht, Chilisauce zu kochen
Oh yeah!
Oh yeah!
But in the middle of the night
Aber mitten in der Nacht
When the moon is shining bright
Wenn der Mond hell scheint
Ahh, you're the boss
Ahh, du bist der Boss
You're the boss
Du bist der Boss
You're the boss
Du bist der Boss
You're the boss
Du bist der Boss
But in the middle of the night when the moon is shining bright
Aber mitten in der Nacht, wenn der Mond hell scheint
Ahh, you're the boss
Ahh, du bist der Boss
You're the boss
Du bist der Boss
You're the boss
Du bist der Boss
Baby, you're the boss
Baby, du bist der Boss





Авторы: Mike Stoller, Jerry Leiber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.