Ely Guerra - Hedonista (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ely Guerra - Hedonista (En Vivo)




Hedonista (En Vivo)
Hedonist (Live)
Hay una tierra
There is a land
Con doble corazón
With a double heart
Odia y ama
Hates and loves
Y sufre al abrir
And suffers when opening
Dos heridas, doble dolor...
Two wounds, double pain...
Ángeles locos
Crazy angels
Lloran buscando a Dios
They cry searching for God
Matan y mueren
They kill and die
Y esta es la historia...
And this is the story...
Era un hombre alegre
He was a cheerful man
Con brazos duros y tierno,
With strong arms and tender,
Yo su luna llena,
I, his full moon,
Su mar preñada de sueños.
His sea pregnant with dreams.
Vivos,
Alive,
Perfectos,
Perfect,
Unidos,
United,
Carne y hueso.
Flesh and bone.
Tiempo de guerra
Time of war
Gritos de libertad
Screams of freedom
Y hambre que a los pobres nos dio
And hunger that gave us the poor
Leche negra y migas de pan.
Black milk and crumbs of bread.
Sombras en la puerta
Shadows at the door
Con las miradas de acero
With steel gazes
Dieron con mi hombre
They found my man
Y se lo llevaron muy lejos.
And took him far away.
Sola,
Alone,
Sin miedo,
Fearless,
Con rabia,
With rage,
Aún lo espero...
I still wait for him...
Corrí, lloré, rogué por él,
I ran, I cried, I begged for him,
Por él, sufrí, grité, que no,
For him, I suffered, I screamed, no,
Que no, que no, no sé, ¿por qué?
No, no, no, I don't know why?
¿Por qué?, ¿Por qué perdí, mi amor?
Why?, Why did I lose, my love?
Corrí, lloré, rogué por él,
I ran, I cried, I begged for him,
Por él, sufrí, grité, que no,
For him, I suffered, I screamed, no,
Que no, que no, no sé, ¿por qué?
No, no, no, I don't know why?
De la noche a la mañana,
From night to morning,
De la puerta a la ventana,
From the door to the window,
Yo lo espero,
I wait for him,
Siempre, siempre, siempre, siempre esperaré...
Always, always, always, always I will wait...
Aunque apaguen las auroras
Even if they extinguish the dawns
Y nos den oscuras horas,
And give us dark hours,
No lo olvido,
I don't forget him,
Nunca, nunca olvidaré.
Never, never will I forget.
Era un hombre alegre
He was a cheerful man
Con brazos duros y tierno,
With strong arms and tender,
Yo su luna llena,
I, his full moon,
Su mar preñada de sueños.
His sea pregnant with dreams.
Sola,
Alone,
Ohhh,
Ohhh,
Siempre viviré sola,
I will always live alone,
Ohhh,
Ohhh,
Nunca más tendré miedo
I will never be afraid again
Ohhh,
Ohhh,
Dolorida y con rabia,
Hurt and with rage,
Aún lo espero,
I still wait for him,
Siempre viviré sola.
I will always live alone.
¡¡¡Sola!!!
¡¡¡Alone!!!





Авторы: Elizabeth Guerra V.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.