Ely Guerra - Hedonista (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ely Guerra - Hedonista (En Vivo)




Hedonista (En Vivo)
Гедонистка (Вживую)
Hay una tierra
Есть земля
Con doble corazón
С двумя сердцами
Odia y ama
Ненавидит и любит
Y sufre al abrir
И страдает, открывая
Dos heridas, doble dolor...
Две раны, двойную боль...
Ángeles locos
Безумные ангелы
Lloran buscando a Dios
Плачут, ища Бога
Matan y mueren
Убивают и умирают
Y esta es la historia...
И это история...
Era un hombre alegre
Был мужчина радостный
Con brazos duros y tierno,
С сильными руками и нежный,
Yo su luna llena,
Я - его полная луна,
Su mar preñada de sueños.
Его море, полное мечтаний.
Vivos,
Живые,
Perfectos,
Идеальные,
Unidos,
Вместе,
Carne y hueso.
Плоть и кровь.
Tiempo de guerra
Время войны
Gritos de libertad
Крики свободы
Y hambre que a los pobres nos dio
И голод, что нам, бедным, дал
Leche negra y migas de pan.
Черное молоко и крошки хлеба.
Sombras en la puerta
Тени у двери
Con las miradas de acero
Со взглядами из стали
Dieron con mi hombre
Забрали моего мужчину
Y se lo llevaron muy lejos.
И увезли его далеко.
Sola,
Одна,
Sin miedo,
Без страха,
Con rabia,
С яростью,
Aún lo espero...
Всё ещё жду его...
Corrí, lloré, rogué por él,
Бежала, плакала, молила за него,
Por él, sufrí, grité, que no,
За него, страдала, кричала, что нет,
Que no, que no, no sé, ¿por qué?
Что нет, что нет, не знаю, почему?
¿Por qué?, ¿Por qué perdí, mi amor?
Почему?, Почему я потеряла, любовь мою?
Corrí, lloré, rogué por él,
Бежала, плакала, молила за него,
Por él, sufrí, grité, que no,
За него, страдала, кричала, что нет,
Que no, que no, no sé, ¿por qué?
Что нет, что нет, не знаю, почему?
De la noche a la mañana,
От ночи до утра,
De la puerta a la ventana,
От двери до окна,
Yo lo espero,
Я жду его,
Siempre, siempre, siempre, siempre esperaré...
Всегда, всегда, всегда, всегда буду ждать...
Aunque apaguen las auroras
Даже если погасят рассветы
Y nos den oscuras horas,
И дадут нам темные часы,
No lo olvido,
Не забуду его,
Nunca, nunca olvidaré.
Никогда, никогда не забуду.
Era un hombre alegre
Был мужчина радостный
Con brazos duros y tierno,
С сильными руками и нежный,
Yo su luna llena,
Я - его полная луна,
Su mar preñada de sueños.
Его море, полное мечтаний.
Sola,
Одна,
Ohhh,
Ох,
Siempre viviré sola,
Всегда буду жить одна,
Ohhh,
Ох,
Nunca más tendré miedo
Больше никогда не буду бояться
Ohhh,
Ох,
Dolorida y con rabia,
Страдающая и с яростью,
Aún lo espero,
Всё ещё жду его,
Siempre viviré sola.
Всегда буду жить одна.
¡¡¡Sola!!!
¡¡¡Одна!!!





Авторы: Elizabeth Guerra V.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.