Текст и перевод песни Ely Guerra - Jurame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
dicen
que
es
mentira
que
te
quiero
They
all
say
it's
a
lie
that
I
love
you
Porque
nunca
me
habían
visto
enamorada
Because
they
had
never
seen
me
in
love
before
Yo
te
juro
que
yo
misma
no
comprendo
I
swear
that
I
myself
don't
understand
El
por
qué
tu
mirar
me
ha
fascinado
Why
your
gaze
has
fascinated
me
Cuando
estoy
cerca
de
ti
ya
estoy
contenta
When
I
am
close
to
you,
I
am
already
happy
Yo
quisiera
que
de
nadie
te
acordaras
I
would
like
you
not
to
remember
anyone
else
Tengo
celos
hasta
del
pensamiento
I
am
jealous
of
even
the
thought
Que
pueda
recordarte
a
otra
persona
amada
That
could
remind
you
of
another
loved
one
Que
aunque
pase
mucho
tiempo
That
even
after
much
time
has
passed
Pensarás
en
el
momento
You
will
think
of
the
moment
En
que
yo
te
conocí
When
I
met
you
Pues
no
hay
nada
más
profundo
For
there
is
nothing
deeper
Ni
más
grande
en
este
mundo
Nor
greater
in
this
world
Que
el
cariño
que
te
di
Than
the
love
I
gave
you
Con
un
beso
enamorado
With
a
kiss
that
is
full
of
love
Como
nadie
me
ha
besado
Like
no
one
has
ever
kissed
me
Desde
el
día
en
que
nací
Since
the
day
I
was
born
Quiéreme
hasta
la
locura
Love
me
to
the
point
of
madness
Y
así
sabrás
la
amargura
And
that's
how
you
will
know
the
bitterness
Que
estoy
sufriendo
por
ti
That
I
am
suffering
for
you
Todos
dicen
que
es
mentira
que
te
quiero
They
all
say
it's
a
lie
that
I
love
you
Porque
nunca
me
habían
visto
enamorada
Because
they
had
never
seen
me
in
love
before
Yo
te
juro
que
yo
misma
no
comprendo
I
swear
that
I
myself
don't
understand
El
por
qué
tu
mirar
me
ha
fascinado
Why
your
gaze
has
fascinated
me
Cuando
estoy
cerca
de
ti
ya
estoy
contenta
When
I
am
close
to
you,
I
am
already
happy
Yo
quisiera
que
de
nadie
te
acordaras
I
would
like
you
not
to
remember
anyone
else
Tengo
celos
hasta
del
pensamiento
I
am
jealous
of
even
the
thought
Que
pueda
recordarte
a
otra
persona
amada
That
could
remind
you
of
another
loved
one
Que
aunque
pase
mucho
tiempo
That
even
after
much
time
has
passed
Pensarás
en
el
momento
You
will
think
of
the
moment
En
que
yo
te
conocí
When
I
met
you
Pues
no
hay
nada
más
profundo
For
there
is
nothing
deeper
Ni
más
grande
en
este
mundo
Nor
greater
in
this
world
Que
el
cariño
que
te
di
Than
the
love
I
gave
you
Con
un
beso
enamorado
With
a
kiss
that
is
full
of
love
Como
nadie
me
ha
besado
Like
no
one
has
ever
kissed
me
Desde
el
día
en
que
nací
Since
the
day
I
was
born
Quiéreme
hasta
la
locura
Love
me
to
the
point
of
madness
Y
así
sabrás
la
amargura
And
that's
how
you
will
know
the
bitterness
Que
estoy
sufriendo
por
ti
That
I
am
suffering
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Grever
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.