Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
las
diez
de
la
mañana
Es
ist
zehn
Uhr
morgens
Cuando
abrí
el
ojo
te
vi
Als
ich
die
Augen
öffnete,
sah
ich
dich
Me
paré
tan
aterrada
Ich
war
so
erschrocken
Que
el
amor
llegaba
a
mí
Dass
die
Liebe
zu
mir
kam
Que
no
pude
resistirme
más
Dass
ich
nicht
mehr
widerstehen
konnte
Que
en
el
centro
de
mi
ser
Dass
im
Zentrum
meines
Wesens
Habrá
un
lugar
pa-ra-ti
Ein
Platz
für
dich
sein
wird
En
el
cielo
hay
una
estrella
Am
Himmel
gibt
es
einen
Stern
No,
no
parece
ser
fugaz
Nein,
er
scheint
keine
Sternschnuppe
zu
sein
Me
dibuja
la
belleza
Er
zeichnet
mir
die
Schönheit
De
aquel
lugar
en
donde
hay
Von
jenem
Ort,
wo
es
gibt
Color,
amor,
hermoso
amor
Farbe,
Liebe,
wunderschöne
Liebe
Me
di
cuenta
Ich
erkannte
Que
el
amor
llegaba
a
mí,
uh,
uh,
uh-uh-uh
Dass
die
Liebe
zu
mir
kam,
uh,
uh,
uh-uh-uh
Que
no
pude
resistirme
más
(uh,
uh,
uh-uh)
Dass
ich
nicht
mehr
widerstehen
konnte
(uh,
uh,
uh-uh)
Que
en
el
centro
de
mi
ser
Dass
im
Zentrum
meines
Wesens
Habrá
un
lugar
pa-ra
Ein
Platz
sein
wird
fü-r
El
amor
llegaba
a
mí,
uh,
uh,
uh-uh-uh
Die
Liebe
zu
mir
kam,
uh,
uh,
uh-uh-uh
Que
no
pude
resistirme
más
(uh,
uh,
uh-uh)
Dass
ich
nicht
mehr
widerstehen
konnte
(uh,
uh,
uh-uh)
Que
en
el
centro
de
mi
ser
Dass
im
Zentrum
meines
Wesens
Habrá
un
lugar
pa-ra
Ein
Platz
sein
wird
fü-r
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guerra Vazquez Elizabeth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.