Текст и перевод песни Ely Osorio con la Tribu Vallenata - Desde Que Te Conocí
Desde Que Te Conocí
Since I Met You
Desde
que
te
conoci
Since
I
met
you
Te
metiste
aqui
muy
dentro
de
mi
alma
You
got
deep
into
my
soul
Como
el
imponente
del
sol
de
las
mañanas
Like
the
imposing
sun
in
the
mornings
Y
cambiaste
por
azul
mis
dias
de
gris
And
you
changed
my
grey
days
to
blue
Desde
que
te
conoci
Since
I
met
you
No
hago
mas
si
no
pensar
en
tu
mirada
I
can't
stop
thinking
about
your
gaze
Esos
ojos
color
miel
dicen
que
me
aman
Those
honey-colored
eyes
say
they
love
me
Como
agradecerle
a
dios
te
conoci
How
can
I
thank
God
for
meeting
you?
Te
quiero
tanto
no
se
que
haria
si
algun
dia
tu
me
faltaras
I
love
you
so
much.
I
don't
know
what
I
would
do
if
you
were
ever
gone.
Sin
tu
cariño
no
siento
calma
I
can't
find
peace
without
your
affection
Es
tan
inmenso
lo
que
siento
por
ti
What
I
feel
for
you
is
so
immense
Me
cierras
todo
son
tus
caricias
son
tus
labios
que
me
atrapan
Your
caresses
and
your
lips
wrap
me
up
and
tie
me
down
Sin
tu
amor
siento
que
no
soy
nada
Without
your
love,
I
feel
like
nothing
Si
estas
con
migo
vivo
y
me
siento
feliz
If
you
are
with
me,
I
feel
alive
and
happy
Desde
que
te
conoci
esa
mañana
Since
I
met
you
that
morning
Me
llenaste
el
corazon
de
ternura
You
filled
my
heart
with
tenderness
Hoy
mis
horas
mis
dias
mis
meses
mis
años
Now
my
hours,
my
days,
my
months,
my
years
Son
llenos
de
ti
Are
full
of
you
Solo
me
faltabas
tu
All
I
needed
was
you
Y
ahora
que
estas
junto
ami
todo
es
mas
bello
And
now
that
you're
with
me,
everything
is
more
beautiful
Me
das
fuerzaz
para
luchar
You
give
me
strength
to
fight
No
siento
miedo
I
am
not
afraid
Ya
no
existe
soledad
te
tengo
ati
Loneliness
no
longer
exists;
I
have
you.
Toda
mi
vida
eres
tu
y
que
mas
puedo
pedir
My
whole
life
is
you;
what
more
could
I
ask
for?
Yo
que
mas
quiero,
junto
a
ti
siento
volar
cerquita
al
cielo
I
love
to
feel
like
I'm
flying
close
to
heaven
with
you
Junto
ati
quiero
vivir,
quiero
morir
I
want
to
live
and
die
with
you
Pasan
los
años
The
years
go
by
Mientras
tu
y
yo
compartiendo
esta
ternura
While
you
and
I
share
this
tenderness
De
nuestro
amor
ya
no
quedan
dudas
There
is
no
longer
any
doubt
about
our
love
Vives
en
mi,
se
tambien
vivo
en
ti
You
live
in
me,
and
I
know
I
live
in
you
Ahora
mas
fuerte,
nos
a
premiado
con
un
regalo
la
vida
Now,
stronger
than
ever,
life
has
rewarded
us
with
a
gift
Fruto
de
mi
gran
amor
que
brilla
The
fruit
of
my
great
love
that
shines
Lo
importante
es
que
parte
de
mi
y
de
ti
The
most
important
thing
is
that
it's
a
part
of
you
and
me
Que
bonito
que
seria
despertar
juntos
por
la
mañana
los
dos
How
wonderful
it
would
be
to
wake
up
next
to
you
every
morning
Que
bonito
que
seria
viajar
muy
lejos
donde
no
exista
el
dolor
How
wonderful
it
would
be
to
travel
far
away
to
a
place
where
there
is
no
pain
Si
existieran
otros
mundos
donde
la
envidia
no
nos
alcance
a
los
dos
If
there
were
other
worlds
where
envy
could
not
reach
us
Que
bonito
vivir
juntos
que
tume
quieras
y
que
yo
te
quiera
a
ti
How
wonderful
it
would
be
to
live
together
for
you
to
love
me
and
for
me
to
love
you
Desde
que
te
vi
esa
mañana
Since
I
saw
you
that
morning
Me
llenaste
el
corazon
de
ternura
You
filled
my
heart
with
tenderness
Hoy
mis
horas
mis
dias
mis
meses
mis
años
Now
my
hours,
my
days,
my
months,
my
years
Son
llenos
de
ti
Are
full
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Mauricio Brito Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.