Текст и перевод песни Ely Osorio feat. La Tribu Vallenata - Desde Que Te Conocí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Que Te Conocí
From the Moment I Met You
Desde
que
te
conoci
From
the
moment
I
met
you
Te
metiste
aqui
muy
dentro
You
worked
your
way
deep
inside
Como
el
imponente
sol
Like
the
mighty
sun
En
las
mañanas
In
the
morning
Y
cambiaste
por
azul
And
you
turned
my
grey
days
Mis
dias
de
gris
Azure
blue
Desde
que
te
conoci
From
the
moment
I
met
you
No
hago
mas
si
no
I've
done
nothing
but
Pensar
en
tu
mirada
Thought
about
your
gaze
En
esos
ojos
color
miel
In
those
honey-colored
eyes
Dicen
que
me
aman
They
say
they
love
me
Como
agradecerle
a
dios
How
can
I
thank
God
Te
quiero
tanto
no
se
I
love
you
so
much,
I
don't
know
Que
haria
si
algun
dia
What
I'd
do
if
one
day
Tu
me
faltaras
sin
tu
You
left
me;
without
you
Cariño
no
siento
calma
My
love,
I
can't
find
peace
Es
tan
inmenso
lo
que
It's
so
immense
what
Siento
por
ti...
I
feel
for
you...
Me
cierras
todo
You
seal
me
up
Son
tus
caricias
son
tus
labios
It's
your
caresses,
your
lips
Que
me
atrapan
That
trap
me
Sin
tu
amor
siento
Without
your
love,
I
feel
Que
no
soy
nada
Like
nothing
Si
estas
conmigo
If
you're
with
me
Vivo
y
me
siento
feliz
I
live
and
feel
happy
Desde
que
te
conoci
From
the
moment
I
met
you
Esa
mañana
me
llenaste
That
morning
you
filled
me
El
corazon
de
ternura
My
heart
with
tenderness
Hoy
mis
horas
y
mis
dias
Today,
my
hours
and
my
days
Mis
meses,
mis
años
My
months,
my
years
Son
llenos
de
ti.
(BIS)
Are
full
of
you.
(CHORUS)
Solo
me
faltabas
tu
All
I
needed
was
you
Y
ahora
que
estas
junto
a
mi
And
now
that
you're
with
me
Todo
es
mas
bello
Everything
is
more
beautiful
Me
das
fuerzas
pa'
luchar
You
give
me
the
strength
to
fight
No
siento
miedo
I'm
not
afraid
Ya
no
existe
soledad
Loneliness
no
longer
exists
Te
tengo
a
ti.
I
have
you.
Toda
mi
vida
eres
tu
You're
my
entire
life
Y
que
mas
puedo
pedir
And
what
more
could
I
ask
for
Yo
que
mas
quiero,
junto
a
ti
What
more
could
I
want,
with
you
Siento
volar
cerquita
al
cielo,
Beside
you,
I
feel
like
I'm
flying
high
in
the
sky
Junto
a
ti
quiero
vivir,
With
you,
I
want
to
live,
Quiero
morir.
And
with
you,
I
want
to
die.
Pasan
los
años
Years
go
by
Mientras
tu
y
yo
compartiendo
As
you
and
I
share
Esta
ternura
de
nuestro
amor
This
loving
tenderness
of
ours
Ya
no
quedan
dudas
There's
no
longer
any
doubt
Vives
en
mi,
se
tambien
You
live
in
me,
and
I
know
Que
vivo
en
ti...
That
I
live
within
you...
Ahora
mas
fuerte,
nos
a
Now,
stronger,
Premiado
con
un
regalo
la
We
have
been
rewarded
by
life
Vida
fruto
de
mi
gran
amor
With
the
gift,
the
fruit
of
my
great
love
Que
brilla
y
lo
importante
That
shines,
and
what's
important
Es
que
es
parte
de
mi
y
de
ti.
Is
that
he's
a
part
of
you
and
me.
Desde
que
te
conoci
From
the
moment
I
met
you
Esa
mañana
me
llenaste
That
morning
you
filled
me
El
corazon
de
ternura
My
heart
with
tenderness
Hoy
mis
horas
y
mis
dias
Today,
my
hours
and
my
days
Mis
meses,
mis
años
My
months,
my
years
Son
llenos
de
ti.
Are
full
of
you.
Que
bonito
que
seria
despertar
How
beautiful
it
would
be
to
wake
up
Juntos
por
la
mañana
los
dos
Together
in
the
morning
Que
bonito
que
seria
viajar
muy
How
beautiful
it
would
be
to
travel
far
Lejos
donde
no
exista
el
dolor
Away
where
pain
does
not
exist
Si
existieran
otros
mundos
If
there
were
other
worlds
Donde
la
envidia
no
nos
Where
envy
cannot
Alcance
a
los
dos
Reach
the
two
of
us
Que
bonito
vivir
juntos
que
How
beautiful
it
would
be
to
live
together
Tu
me
quieras
y
que
yo
te
For
you
to
love
me
and
for
me
to
Por
que
desde
que
te
vi
Because
since
I
saw
you
Esa
mañana
me
llenaste
That
morning
you
filled
me
El
corazon
de
ternura
My
heart
with
tenderness
Hoy
mis
horas
y
mis
dias
Today,
my
hours
and
my
days
Mis
meses,
mis
años
My
months,
my
years
Son
llenos
de
ti.
(BIS)
Are
full
of
you.
(CHORUS)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Brito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.