Ely Quintero - Raquenel Villanueva - перевод текста песни на немецкий

Raquenel Villanueva - Ely Quinteroперевод на немецкий




Raquenel Villanueva
Raquenel Villanueva
Se apellida Villanueva y radica en Monterrey
Ihr Nachname ist Villanueva und sie lebt in Monterrey
De profesión licenciada, es valiente la mujer
Von Beruf Juristin, mutig ist die Frau
Terror de los tribunales le apodan a Raquenel
Schrecken der Gerichte nennen sie Raquenel
Que defiendes puros narcos, así le decía un juez
Dass du nur Drogenbosse verteidigst, so sagte ihr ein Richter
Que sumas muy millonarias, cobras por defender
Dass du Millionensummen kassierst, du, für die Verteidigung
Y por sacar delincuentes que yo acabo de meter
Und dafür, Kriminelle rauszuholen, die ich gerade erst eingesperrt habe
que a muchos incomoda mi forma de trabajar
Ich weiß, dass vielen meine Arbeitsweise missfällt
Pues no tengo compromiso con ninguna autoridad
Denn ich habe keine Verpflichtung gegenüber irgendeiner Autorität
Ellos pelean el encierro, yo peleo la libertad
Sie kämpfen für die Haft, ich kämpfe für die Freiheit
No vengo a defender monjas ni sacristanes ni curas
Ich komme nicht, um Nonnen, Sakristane oder Priester zu verteidigen
Vengo a sacar a mis clientes que solicitan mi ayuda
Ich komme, um meine Klienten herauszuholen, die meine Hilfe erbitten
De que les cobro, les cobro, eso no le quede duda
Dass ich von ihnen kassiere, ja, ich kassiere, daran soll kein Zweifel bestehen
Hasta el cielo viejona
Bis in den Himmel, du starke Frau!
Ely Quintero
Ely Quintero
que no compongo el mundo pero en algo he de ayudar
Ich weiß, ich rette nicht die Welt, aber irgendwie muss ich helfen
Mi trabajo es muy humano, paga el que puede pagar
Meine Arbeit ist sehr menschlich, es zahlt, wer zahlen kann
Con parte de ese dinero, llevo comida al penal
Mit einem Teil dieses Geldes bringe ich Essen ins Gefängnis
Es una madre soltera y la niña es su querer
Sie ist eine alleinerziehende Mutter und das Mädchen ist ihr Ein und Alles
Por ser noble y justiciera, la trata el mundo al revés
Weil sie edel und gerecht ist, behandelt die Welt sie verkehrt
Pues la maldad de los hombres, se ensañan con la mujer
Denn die Bosheit der Männer, sie wütet grausam gegen die Frau
Ya son muchos atentados y Dios la deja vivir
Es gab schon viele Attentate, und Gott lässt sie leben
La maldición del culpable, tal vez, esté por venir
Der Fluch des Schuldigen, vielleicht, steht noch bevor
Dejen a Dios que decida a quién le toca morir
Überlasst es Gott zu entscheiden, wer an der Reihe ist zu sterben





Авторы: Norberto Quintanilla Iracheta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.