Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يومي
كان
طويل
وأنت
مش
هنا
جنبي
Mein
Tag
war
lang
und
du
warst
nicht
hier
bei
mir
الساعات
مش
بتمشي
Die
Stunden
vergehen
nicht
عادي
فيها
إيه؟
لما
أمشي
عكس
السير
Was
ist
schon
dabei?
Wenn
ich
gegen
den
Strom
schwimme
ما
أحبش
الروتين
(ما
أحبش
الروتين)
Ich
mag
keine
Routine
(Ich
mag
keine
Routine)
نكتب
حكايات
ونبقى
ذكريات،
بس
ذكريات
Wir
schreiben
Geschichten
und
werden
zu
Erinnerungen,
nur
Erinnerungen
بحس
إني
بطير
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
fliegen
دنيا،
دنيا
زي
السكر
بتحلى
أكثر
Die
Welt,
die
Welt
ist
wie
Zucker,
sie
wird
immer
süßer
مش
عايزة
دراما،
ارمي
كله
ورانا
Ich
will
kein
Drama,
wirf
alles
hinter
uns
ها،
ما
تقوليش
إزاي
نفسي
أعيش
Hey,
sag
mir
nicht
wie,
ich
will
einfach
leben
الدنيا
تحلى
وهي
زي
السكر
Die
Welt
wird
süßer,
wenn
sie
wie
Zucker
ist
دنيا
زي
السكر
يزيد
حبة
بتحلى
أكتر
(أكتر)
Die
Welt
ist
wie
Zucker,
ein
bisschen
mehr,
sie
wird
noch
süßer
(süßer)
مش
عايزة
دراما
ولا
يوم
متعكر
Ich
will
kein
Drama,
keinen
einzigen
trüben
Tag
ها،
ما
تقوليش
إزاي
نفسي
أعيش
Hey,
sag
mir
nicht
wie,
ich
will
einfach
leben
الدنيا
تحلى
وهي
زي
السكر
Die
Welt
wird
süßer,
wenn
sie
wie
Zucker
ist
ليه
بتسأل
السؤال
وأنت
عارف
الجواب؟
Warum
stellst
du
die
Frage,
wenn
du
die
Antwort
kennst?
خلاص
سيبني
أعيش
(خلاص
سيبني
أعيش)
Lass
mich
einfach
leben
(Lass
mich
einfach
leben)
عادي
فيها
إيه؟
كنت
مستني
مني
إيه؟
Was
ist
schon
dabei?
Was
hast
du
von
mir
erwartet?
ما
أحبش
السواد
(ما
أحبش
السواد)
Ich
mag
keine
Dunkelheit
(Ich
mag
keine
Dunkelheit)
ما
هو
كله
حسب
المود
Es
hängt
alles
von
der
Stimmung
ab
يوم
سالك،
يوم
مجنون
Ein
Tag
ist
klar,
ein
Tag
ist
verrückt
ليه
نغير
بالقانون؟
Warum
sollten
wir
die
Regeln
ändern?
بحس
اني
بطير
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
fliegen
دنيا
زي
السكر
يزيد
حبة
بتحلى
أكتر
(زي
السكر،
بتحلى
أكتر)
Die
Welt
ist
wie
Zucker,
ein
bisschen
mehr,
sie
wird
noch
süßer
(wie
Zucker,
sie
wird
noch
süßer)
مش
عايزة
دراما
ارمي
كله
ورانا
Ich
will
kein
Drama,
wirf
alles
hinter
uns
ها،
ما
تقوليش
(ما
تقوليش)
إزاي
نفسي
أعيش
(نفسي
أعيش)
Hey,
sag
mir
nicht
(sag
mir
nicht)
wie,
ich
will
einfach
leben
(ich
will
einfach
leben)
الدنيا
تحلى
وهي
زي
السكر
(زي
السكر)
Die
Welt
wird
süßer,
wenn
sie
wie
Zucker
ist
(wie
Zucker)
دنيا
زي
السكر
يزيد
حبة
بتحلى
أكتر
Die
Welt
ist
wie
Zucker,
ein
bisschen
mehr,
sie
wird
noch
süßer
مش
عايزة
دراما
ولا
يوم
متعكر
Ich
will
kein
Drama,
keinen
einzigen
trüben
Tag
ها،
ما
تقوليش
(ما
تقوليش)
إزاي
نفسي
أعيش
Hey,
sag
mir
nicht
(sag
mir
nicht)
wie,
ich
will
einfach
leben
الدنيا
تحلى
وهي
زي
السكر
Die
Welt
wird
süßer,
wenn
sie
wie
Zucker
ist
مش
عايزة
دراما،
مش
عايزة
دراما
Ich
will
kein
Drama,
ich
will
kein
Drama
لا
مش
عايزة،
لا،
لا
مش
عايزة
دراما
Nein,
ich
will
kein,
nein,
nein,
ich
will
kein
Drama
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfred Areh, Anatu
Альбом
Sokkar
дата релиза
24-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.