Текст и перевод песни Elymar Santos - Ato de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
espera
no
carro
ligado
perto
do
portão
Wait
for
me
in
the
car
with
the
engine
running,
near
the
gate
Não
acende
o
farol,
pra
ninguém
perceber
Don't
turn
on
the
headlights,
so
no
one
will
notice
Me
leva
pra
aquele
lugar
que
você
me
levou
Take
me
to
that
place
you
took
me
before
E
me
faz
outra
vez,
tudo
o
que
você
fez
And
do
to
me
again,
everything
you
did
Me
beija
daquele
jeitinho,
me
mata
de
tanto
carinho
Kiss
me
like
that,
kill
me
with
so
much
affection
Me
vira
do
avesso,
me
usa
e
desfruta
de
mim
Turn
me
inside
out,
use
me
and
enjoy
me
Me
ama,
me
faz
a
cabeça
e
deixa
que
eu
enlouqueça
Love
me,
make
me
crazy
and
let
me
go
crazy
Tesão
é
tesão,
meu
tesão
por
você
não
tem
fim
Desire
is
desire,
my
desire
for
you
is
endless
Vem
cá,
vem
cá,
não
demora
não
Come
here,
come
here,
don't
delay
Amor,
amor,
do
meu
coração
My
love,
my
love,
of
my
heart
Eu
vou
lamber
o
teu
suor,
vou
te
provocar
I'll
lick
your
sweat,
I'll
tease
you
Meu
amor
eu
faço
tudo
que
você
mandar
My
love,
I'll
do
whatever
you
tell
me
Vem
cá,
vem
cá,
não
demora
não
Come
here,
come
here,
don't
delay
Amor,
amor,
do
meu
coração
My
love,
my
love,
of
my
heart
Faz
de
mim
o
que
você
quiser
Do
with
me
what
you
will
Sou
um
brinquedo
em
tua
mão
I'm
a
toy
in
your
hand
E
bota
pra
ferver,
e
bota
pra
quebrar
And
make
me
boil,
and
make
me
break
(O
mel
da
tua
boca
faz
meu
corpo
delirar)
(The
honey
of
your
mouth
makes
my
body
delirious)
O
bota
pra
ferver,
e
bota
pra
quebrar
And
make
me
boil,
and
make
me
break
(A
vida
é
muito
louca
quero
mais
aproveitar)
(Life
is
so
crazy,
I
want
to
enjoy
it
more)
Me
espera
no
carro
ligado
perto
do
portão
Wait
for
me
in
the
car
with
the
engine
running,
near
the
gate
Não
acende
o
farol,
pra
ninguém
perceber
Don't
turn
on
the
headlights,
so
no
one
will
notice
Me
leva
pra
aquele
lugar
que
você
me
levou
Take
me
to
that
place
you
took
me
before
E
me
faz
outra
vez,
tudo
o
que
você
fez
And
do
to
me
again,
everything
you
did
Me
beija
daquele
jeitinho,
me
mata
de
tanto
carinho
Kiss
me
like
that,
kill
me
with
so
much
affection
Me
vira
do
avesso,
me
usa
e
desfruta
de
mim
Turn
me
inside
out,
use
me
and
enjoy
me
Me
ama,
me
faz
a
cabeça
e
deixa
que
eu
enlouqueça
Love
me,
make
me
crazy
and
let
me
go
crazy
Tesão
é
tesão,
meu
tesão
por
você
não
tem
fim
Desire
is
desire,
my
desire
for
you
is
endless
Vem
cá,
vem
cá,
não
demora
não
Come
here,
come
here,
don't
delay
Amor,
amor,
do
meu
coração
My
love,
my
love,
of
my
heart
Eu
vou
lamber
o
teu
suor,
vou
te
provocar
I'll
lick
your
sweat,
I'll
tease
you
Meu
amor
eu
faço
tudo
que
você
mandar
My
love,
I'll
do
whatever
you
tell
me
Vem
cá,
vem
cá,
não
demora
não
Come
here,
come
here,
don't
delay
Amor,
amor,
do
meu
coração
My
love,
my
love,
of
my
heart
Faz
de
mim
o
que
você
quiser
Do
with
me
what
you
will
Sou
um
brinquedo
em
tua
mão
I'm
a
toy
in
your
hand
E
bota
pra
ferver,
e
bota
pra
quebrar
And
make
me
boil,
and
make
me
break
(O
mel
da
tua
boca
faz
meu
corpo
delirar)
(The
honey
of
your
mouth
makes
my
body
delirious)
O
bota
pra
ferver,
e
bota
pra
quebrar
And
make
me
boil,
and
make
me
break
(A
vida
é
muito
louca
quero
mais
aproveitar)
(Life
is
so
crazy,
I
want
to
enjoy
it
more)
E
bota
pra
ferver,
e
bota
pra
quebrar
And
make
me
boil,
and
make
me
break
(O
mel
da
tua
boca
faz
meu
corpo
delirar)
(The
honey
of
your
mouth
makes
my
body
delirious)
O
bota
pra
ferver,
e
bota
pra
quebrar
And
make
me
boil,
and
make
me
break
(A
vida
é
muito
louca
quero
mais
aproveitar)
(Life
is
so
crazy,
I
want
to
enjoy
it
more)
E
bota
pra
ferver,
e
bota
pra
quebrar
And
make
me
boil,
and
make
me
break
(O
mel
da
tua
boca
faz
meu
corpo
delirar)
(The
honey
of
your
mouth
makes
my
body
delirious)
O
bota
pra
ferver,
e
bota
pra
quebrar
And
make
me
boil,
and
make
me
break
(A
vida
é
muito
louca
quero
mais
aproveitar)
(Life
is
so
crazy,
I
want
to
enjoy
it
more)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elymar Santos, Tony Bahia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.