Elymar Santos - Ato de Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elymar Santos - Ato de Amor




Ato de Amor
Act of Love
Me espera no carro ligado perto do portão
Wait for me in the car with the engine running, near the gate
Não acende o farol, pra ninguém perceber
Don't turn on the headlights, so no one will notice
Me leva pra aquele lugar que você me levou
Take me to that place you took me before
E me faz outra vez, tudo o que você fez
And do to me again, everything you did
Me beija daquele jeitinho, me mata de tanto carinho
Kiss me like that, kill me with so much affection
Me vira do avesso, me usa e desfruta de mim
Turn me inside out, use me and enjoy me
Me ama, me faz a cabeça e deixa que eu enlouqueça
Love me, make me crazy and let me go crazy
Tesão é tesão, meu tesão por você não tem fim
Desire is desire, my desire for you is endless
Vem cá, vem cá, não demora não
Come here, come here, don't delay
Amor, amor, do meu coração
My love, my love, of my heart
Eu vou lamber o teu suor, vou te provocar
I'll lick your sweat, I'll tease you
Meu amor eu faço tudo que você mandar
My love, I'll do whatever you tell me
Vem cá, vem cá, não demora não
Come here, come here, don't delay
Amor, amor, do meu coração
My love, my love, of my heart
Faz de mim o que você quiser
Do with me what you will
Sou um brinquedo em tua mão
I'm a toy in your hand
E bota pra ferver, e bota pra quebrar
And make me boil, and make me break
(O mel da tua boca faz meu corpo delirar)
(The honey of your mouth makes my body delirious)
O bota pra ferver, e bota pra quebrar
And make me boil, and make me break
(A vida é muito louca quero mais aproveitar)
(Life is so crazy, I want to enjoy it more)
Me espera no carro ligado perto do portão
Wait for me in the car with the engine running, near the gate
Não acende o farol, pra ninguém perceber
Don't turn on the headlights, so no one will notice
Me leva pra aquele lugar que você me levou
Take me to that place you took me before
E me faz outra vez, tudo o que você fez
And do to me again, everything you did
Me beija daquele jeitinho, me mata de tanto carinho
Kiss me like that, kill me with so much affection
Me vira do avesso, me usa e desfruta de mim
Turn me inside out, use me and enjoy me
Me ama, me faz a cabeça e deixa que eu enlouqueça
Love me, make me crazy and let me go crazy
Tesão é tesão, meu tesão por você não tem fim
Desire is desire, my desire for you is endless
Vem cá, vem cá, não demora não
Come here, come here, don't delay
Amor, amor, do meu coração
My love, my love, of my heart
Eu vou lamber o teu suor, vou te provocar
I'll lick your sweat, I'll tease you
Meu amor eu faço tudo que você mandar
My love, I'll do whatever you tell me
Vem cá, vem cá, não demora não
Come here, come here, don't delay
Amor, amor, do meu coração
My love, my love, of my heart
Faz de mim o que você quiser
Do with me what you will
Sou um brinquedo em tua mão
I'm a toy in your hand
E bota pra ferver, e bota pra quebrar
And make me boil, and make me break
(O mel da tua boca faz meu corpo delirar)
(The honey of your mouth makes my body delirious)
O bota pra ferver, e bota pra quebrar
And make me boil, and make me break
(A vida é muito louca quero mais aproveitar)
(Life is so crazy, I want to enjoy it more)
E bota pra ferver, e bota pra quebrar
And make me boil, and make me break
(O mel da tua boca faz meu corpo delirar)
(The honey of your mouth makes my body delirious)
O bota pra ferver, e bota pra quebrar
And make me boil, and make me break
(A vida é muito louca quero mais aproveitar)
(Life is so crazy, I want to enjoy it more)
E bota pra ferver, e bota pra quebrar
And make me boil, and make me break
(O mel da tua boca faz meu corpo delirar)
(The honey of your mouth makes my body delirious)
O bota pra ferver, e bota pra quebrar
And make me boil, and make me break
(A vida é muito louca quero mais aproveitar)
(Life is so crazy, I want to enjoy it more)





Авторы: Elymar Santos, Tony Bahia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.