Текст и перевод песни Elyose - Folle alliée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
flot
sans
fin
The
unending
stream
De
mes
pensées
Of
my
thoughts
Hors
de
mon
destin
Against
my
destiny
M'a
emportée
Carried
me
away
Elle
me
parle
bas
de
l'intérieur
She
whispers
to
me
from
within
Elle
hante
mes
jours
et
mes
nuits
She
haunts
my
days
and
my
nights
De
son
regard
accusateur
With
her
accusing
gaze
Elle
dicte
ma
vie
She
dictates
my
life
Je
veux
goûter
la
paix
I
want
to
taste
peace
Vivre
l'instant
présent
Live
in
the
present
moment
Libérer
ma
réalité
Free
my
reality
De
tes
tourments
From
your
torments
Je
veux
ne
veux
plus
subir
I
don't
want
to
suffer
anymore
Etre
seule
à
choisir
Be
the
only
one
to
choose
La
voie
qui
guidera
mes
pas
The
path
that
will
guide
my
steps
Vers
le
nirvana
To
nirvana
À
tant
vouloir
By
wanting
so
much
Vivre
sans
toi
To
live
without
you
Mes
nouveaux
espoirs
My
new
hopes
Sont
dans
tes
lois
Are
in
your
laws
Emporte-moi
loin
dans
ta
spirale
Take
me
away
into
your
spiral
Que
j'aime
suivre
ta
vérité
I
love
to
follow
your
truth
Je
veux
vivre
selon
ton
idéal
I
want
to
live
according
to
your
ideal
Sans
fatalité
Without
fatality
Je
veux
goûter
la
paix
I
want
to
taste
peace
Vivre
l'instant
présent
Live
in
the
present
moment
Libérer
ma
réalité
Free
my
reality
De
tes
tourments
From
your
torments
Je
veux
ne
veux
plus
subir
I
don't
want
to
suffer
anymore
Etre
seule
à
choisir
Be
the
only
one
to
choose
La
voie
qui
guidera
mes
pas
The
path
that
will
guide
my
steps
Vers
le
nirvana
To
nirvana
Tes
doux
refrains
Your
sweet
refrains
Sont
sans
visage
Are
faceless
Je
rêve
d'un
chemin
I
dream
of
a
path
À
ton
image
In
your
image
Je
crains
que
ta
voix
parfois
se
taise
Sometimes
I
fear
your
voice
will
fall
silent
Et
que
ton
silence
un
jour
me
pèse
And
your
silence
will
one
day
weigh
me
down
Ne
me
laisse
pas
à
mes
regrets
Don't
leave
me
to
my
regrets
Toi
ma
seule
alliée
You,
my
only
ally
Je
veux
goûter
la
paix
I
want
to
taste
peace
Vivre
l'instant
présent
Live
in
the
present
moment
Libérer
ma
réalité
Free
my
reality
De
tes
tourments
From
your
torments
Je
veux
ne
veux
plus
subir
I
don't
want
to
suffer
anymore
Etre
seule
à
choisir
Be
the
only
one
to
choose
La
voie
qui
guidera
mes
pas
The
path
that
will
guide
my
steps
Vers
le
nirvana
To
nirvana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ghislain Henry, Justine Daaé, Marc De Lajoncquière, Pat Kzu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.