Elyose - Folle alliée - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elyose - Folle alliée




Folle alliée
Foolish Ally
Le flot sans fin
The unending stream
De mes pensées
Of my thoughts
Hors de mon destin
Against my destiny
M'a emportée
Carried me away
Elle me parle bas de l'intérieur
She whispers to me from within
Elle hante mes jours et mes nuits
She haunts my days and my nights
De son regard accusateur
With her accusing gaze
Elle dicte ma vie
She dictates my life
Je veux goûter la paix
I want to taste peace
Vivre l'instant présent
Live in the present moment
Libérer ma réalité
Free my reality
De tes tourments
From your torments
Je veux ne veux plus subir
I don't want to suffer anymore
Etre seule à choisir
Be the only one to choose
La voie qui guidera mes pas
The path that will guide my steps
Vers le nirvana
To nirvana
À tant vouloir
By wanting so much
Vivre sans toi
To live without you
Mes nouveaux espoirs
My new hopes
Sont dans tes lois
Are in your laws
Emporte-moi loin dans ta spirale
Take me away into your spiral
Que j'aime suivre ta vérité
I love to follow your truth
Je veux vivre selon ton idéal
I want to live according to your ideal
Sans fatalité
Without fatality
Je veux goûter la paix
I want to taste peace
Vivre l'instant présent
Live in the present moment
Libérer ma réalité
Free my reality
De tes tourments
From your torments
Je veux ne veux plus subir
I don't want to suffer anymore
Etre seule à choisir
Be the only one to choose
La voie qui guidera mes pas
The path that will guide my steps
Vers le nirvana
To nirvana
Tes doux refrains
Your sweet refrains
Sont sans visage
Are faceless
Je rêve d'un chemin
I dream of a path
À ton image
In your image
Je crains que ta voix parfois se taise
Sometimes I fear your voice will fall silent
Et que ton silence un jour me pèse
And your silence will one day weigh me down
Ne me laisse pas à mes regrets
Don't leave me to my regrets
Toi ma seule alliée
You, my only ally
Je veux goûter la paix
I want to taste peace
Vivre l'instant présent
Live in the present moment
Libérer ma réalité
Free my reality
De tes tourments
From your torments
Je veux ne veux plus subir
I don't want to suffer anymore
Etre seule à choisir
Be the only one to choose
La voie qui guidera mes pas
The path that will guide my steps
Vers le nirvana
To nirvana





Авторы: Ghislain Henry, Justine Daaé, Marc De Lajoncquière, Pat Kzu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.