Elyose - La veuve noire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elyose - La veuve noire




Je déambule dans la rue
Я иду по улице,
Au milieu de tant d'inconnus
Среди стольких незнакомых людей
La rage au cœur, l'humeur guerrière
Ярость в сердце, воинственное настроение
Si tu me croises, fais tes prières
Если ты встретишь меня, помолись
Piquants dehors
Колючие снаружи
Des yeux je te dévore
Глазами я пожираю тебя
Oh oui, je t'attire
О да, я привлекаю тебя
Ardent plaisir
Пылкое удовольствие
Pulsion sauvage
Дикий порыв
Tu es l'otage
Ты заложник
Regarde-moi, ne t'inquiète pas!
Посмотри на меня, не волнуйся!
Tu m'aimeras toujours, même dans l'au-delà!
Ты всегда будешь любить меня, даже в загробной жизни!
Je suis la maîtresse
Я хозяйка
Des moments d'ivresse
Моменты опьянения
La dominatrice
Госпожа
De ton entre-cuisse
От твоей промежности до бедра.
L'avatar
Персонаж
De tes pires cauchemars
Из твоих худших кошмаров
La prédicatrice
Проповедница
De la mort et du vice
О смерти и пороке
La Veuve Noire
Черная Вдова
Dans ma tour d'ivoire
В моей башне из слоновой кости
J'y tisse mes fils
Я вплетаю в него свои
Brutale et subtile
жестокие и тонкие нити
La prédation est ma nature
Хищничество-моя натура
Lui résister serait lui faire injure
Сопротивляться ему было бы оскорблением для него
Tu es la proie de mon festin
Ты жертва моего пиршества
Tu vas lécher mes Louboutin
Ты будешь лизать мои Лабутены,
Goûte mes chaînes
попробуй мои кандалы,
Enfin jouis de ta peine
наконец, насладись своим наказанием
Viens dans mon monde
Приди в мой мир
Rejoins l'immonde
Присоединяйся к грязному
Te voir souffrir
Видеть, как ты страдаешь
Est mon plaisir
Это мое удовольствие
Tu aimes ça hein, redis-le moi!
Тебе это нравится, да, скажи мне еще раз!
Tout ce cinéma, c'est ton nirvana hein?!
Все это кино-твоя Нирвана, да?!
Je suis la maîtresse
Я хозяйка
Des moments d'ivresse
Моменты опьянения
La dominatrice
Госпожа
De ton entre-cuisse
От твоей промежности до бедра.
L'avatar
Персонаж
De tes pires cauchemars
Из твоих худших кошмаров
La prédicatrice
Проповедница
De la mort et du vice
О смерти и пороке
La Veuve Noire
Черная Вдова
Dans ma tour d'ivoire
В моей башне из слоновой кости
J'y tisse mes fils
Я вплетаю в него свои
Brutale et subtile
жестокие и тонкие нити
Tu prises tant ce martyre
Ты так много принимаешь на себя эту мученическую смерть
Doux élixir du plaisir
Сладкий эликсир удовольствия
Rejoins ma toile, animal
Присоединяйся к моему холсту, животное
Sa fine soie ne connaît aucun égal
Ее тонкий шелк не знает себе равных
Viens t'y perdre, t'y ressourcer, ton être retrouver
Приди и потеряйся в нем, восстанови силы, обрети себя
Et c'est maintenant que ça commence, que tu sois prêt ou pas!
И именно сейчас все начинается, готов ты к этому или нет!
Je suis la maîtresse
Я хозяйка
Des moments d'ivresse
Моменты опьянения
La dominatrice
Госпожа
De ton entre-cuisse
От твоей промежности до бедра.
L'avatar
Персонаж
De tes pires cauchemars
Из твоих худших кошмаров
La prédicatrice
Проповедница
De la mort et du vice
О смерти и пороке
La Veuve Noire
Черная Вдова
Dans ma tour d'ivoire
В моей башне из слоновой кости
J'y tisse mes fils
Я вплетаю в него свои
Brutale et subtile
жестокие и тонкие нити
Je suis la maîtresse
Я хозяйка
Des moments d'ivresse
Моменты опьянения
La dominatrice
Госпожа
De ton entre-cuisse
От твоей промежности до бедра.
L'avatar
Персонаж
De tes pires cauchemars
Из твоих худших кошмаров
La prédicatrice
Проповедница
De la mort et du vice
О смерти и пороке
La Veuve Noire
Черная Вдова
Dans ma tour d'ivoire
В моей башне из слоновой кости
J'y tisse mes fils
Я вплетаю в это свои
Brutale et subtile
жестокие и тонкие нити





Авторы: Ghislain Henry, Justine Daaé, Marc De Lajoncquière, Pat Kzu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.