Elyose - Le libérateur (Live in Paris) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elyose - Le libérateur (Live in Paris)




Le libérateur (Live in Paris)
The Liberator (Live in Paris)
Après des siècles d'oppression, de déni de tout,
After centuries of oppression, of denial of all,
Il s'est levé, s'est donné, offert aux siens, supplicié,
He rose up, gave himself, offered to his own, tortured,
Il a provoqué l'insensé.
He has provoked the madman.
Vers la lumière, pars, glorifié,
To the light, go, glorified one,
Sans te retourner
Without turning around
Sois fier, de porter, le nom du prophète.
Be proud, to carry, the name of the prophet.
Si Tarek
If Tarik
Azizi
Azizi
Habibi,
Habibi,
Tombeur du
Slayer of the
Tyran, des
Tyrant, of the
Tueurs de
Killers of
Tunis, tu
Tunis, you
Brises les
Break the
Chaînes de tes
Chains of your
Soeurs, de tes
Sisters, of your
Frères, de tes
Brothers, of your
Fils du désert
Sons of the desert
Libérateur, sans frontière,
Liberator, without borders,
Tu rejoins, l'histoire.
You are joining, history.
Après des scènes de passion, de défi debout,
After scenes of passion, of standing defiance,
Les tyrans s'en, sont allés, humiliés, balayés
The tyrants have gone away, humiliated, swept away,
Ils ont laissé enfin rêver...
They have finally let dream...





Авторы: Ghislain Henry, Justine Daaé


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.