Текст и перевод песни Elyose - Mes 100 ciels (Live in Paris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes 100 ciels (Live in Paris)
Мои 100 небес (Живое выступление в Париже)
Tu
ferres,
tu
serres,
t'enserres,
tu
m'enferres
Ты
давишь,
ты
сжимаешь,
ты
запираешь,
ты
меня
в
клетку
сажаешь
Je
vis,
j'envie,
revis,
inassouvie
Я
живу,
я
жажду,
вновь
живу,
неутолимо
Mais
t'oublies
mes
100
ciels
Но
ты
забываешь
о
моих
100
небесах
Sérieusement,
qu'est-ce
que
tu
crois
Серьезно,
что
ты
себе
возомнил?
Tes
reproches
tu
te
les
gardes,
ça
suffit
cette
fois,
Свои
упреки
оставь
при
себе,
с
меня
хватит,
Fous-moi
la
paix,
sois
belle
et
tais-toi
Оставь
меня
в
покое,
будь
красивым
и
молчи
Jamais,
les
100
ciels
de
ma
vie
Никогда,
100
небес
моей
жизни
N'auront
pour
mélodie
Не
будут
иметь
мелодией
Ton
seul
horizon
Твой
единственный
горизонт
Tu
l'oublies
Ты
забываешь
об
этом
Tu
sais,
les
100
ciels
de
ma
vie
Ты
знаешь,
100
небес
моей
жизни
S'étendent
à
l'infini
Простираются
до
бесконечности
Loin
de
tes
démons
Вдали
от
твоих
демонов
Loin
de
tes
envies
Вдали
от
твоих
желаний
Tu
sens,
tu
mens,
relents
de
tes
tourments
Ты
чувствуешь,
ты
лжешь,
дуновение
твоих
мучений
Je
meurs,
je
pleure,
au
coeur
de
ton
malheur
Я
умираю,
я
плачу,
в
сердце
твоего
несчастья
Mais
t'oublies
mes
100
ciels
Но
ты
забываешь
о
моих
100
небесах
Tu
me
prends
la
tête
Ты
морочишь
мне
голову
À
jouer
les
coquettes
Играя
в
кокетку
Combien
de
fois
faudra-t-il
que
je
te
le
répète
Сколько
раз
мне
нужно
тебе
это
повторять?
Tu
es
ma
chose,
tu
es
ma
conquête
Ты
моя
вещь,
ты
мое
завоевание
Tu
n'as
besoin
de
rien
d'autre
alors
maintenant
tu
arrêtes
Тебе
больше
ничего
не
нужно,
так
что
теперь
ты
прекращаешь
Jamais,
les
100
ciels
de
ma
vie
Никогда,
100
небес
моей
жизни
N'auront
pour
mélodie
Не
будут
иметь
мелодией
Ton
seul
horizon
Твой
единственный
горизонт
Tu
l'oublies
Ты
забываешь
об
этом
Tu
sais,
les
100
ciels
de
ma
vie
Ты
знаешь,
100
небес
моей
жизни
S'étendent
à
l'infini
Простираются
до
бесконечности
Loin
de
tes
démons
Вдали
от
твоих
демонов
Loin
de
tes
envies
Вдали
от
твоих
желаний
Jamais,
les
100
ciels
de
ma
vie
Никогда,
100
небес
моей
жизни
N'auront
pour
mélodie
Не
будут
иметь
мелодией
Ton
seul
horizon
Твой
единственный
горизонт
Tu
l'oublies
Ты
забываешь
об
этом
Tu
sais,
les
100
ciels
de
ma
vie
Ты
знаешь,
100
небес
моей
жизни
S'étendent
à
l'infini
Простираются
до
бесконечности
Loin
de
tes
démons
Вдали
от
твоих
демонов
Jamais,
les
100
ciels
de
ma
vie
Никогда,
100
небес
моей
жизни
N'auront
pour
mélodie
Не
будут
иметь
мелодией
Ton
seul
horizon
Твой
единственный
горизонт
Tu
l'oublies
Ты
забываешь
об
этом
Tu
sais,
les
100
ciels
de
ma
vie
Ты
знаешь,
100
небес
моей
жизни
S'étendent
à
l'infini
Простираются
до
бесконечности
Loin
de
tes
démons
Вдали
от
твоих
демонов
Loin
de
tes
envies
Вдали
от
твоих
желаний
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ghislain Henry, Justine Daaé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.