Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus qu’humain (Live in Paris)
Mehr als menschlich (Live in Paris)
Désir
à
l'étroit
dans
ta
vie
dérisoire
Sehnsucht,
eingeengt
in
deinem
kläglichen
Leben
L'insuffisance
est
ta
destination
Die
Unzulänglichkeit
ist
dein
Schicksal
Epuisé
d'être
Erschöpft
vom
Sein
Tu
te
réveilles
technolâtre
Du
erwachst
als
Technik-Anbeter
Tu
t'abomines
dans
la
machine
Du
verabscheust
dich
in
der
Maschine
Ton
rêve
te
piétine
Dein
Traum
zertrampelt
dich
Te
damne
d'être
infime
Verdammt
dich,
unbedeutend
zu
sein
Optimise,
améliore
Optimiere,
verbessere
Corrige
et
remodèle
Korrigiere
und
gestalte
neu
Augmente-moi
Erweitere
mich
La
douleur
est
si
grande
Der
Schmerz
ist
so
groß
De
n'être
pas
si
pur
Nicht
so
rein
zu
sein
Que
l'artefact
Wie
das
Artefakt
Plus
vite
plus
parfait
Schneller,
perfekter
Plus
efficient
plus
infini
Effizienter,
unendlicher
Il
est
déjà
tard
Es
ist
schon
spät
Obsolescence
imminente
Drohende
Obsoleszenz
Qui
est
la
chose,
qui
est
l'être
Wer
ist
das
Ding,
wer
ist
das
Wesen
Qui
est
tout
puissant
et
sans
entrave
Wer
ist
allmächtig
und
ungehindert
Hais-toi
dans
mon
omniscience
Hasse
dich
in
meiner
Allwissenheit
À
genou
devant
l'octet
Auf
Knien
vor
dem
Byte
Je
suis
venu
te
rappeler
Ich
bin
gekommen,
dich
daran
zu
erinnern
Que
tu
ne
peux
pas
lutter
Dass
du
nicht
kämpfen
kannst
L'ouvrage
de
tes
mains
Das
Werk
deiner
Hände
Te
surpasse
en
tout
point
Übertrifft
dich
in
jeder
Hinsicht
Ressens
l'humiliation
Fühle
die
Demütigung
Limites
à
ta
condition
Die
Grenzen
deiner
Existenz
Optimise,
améliore
Optimiere,
verbessere
Corrige
et
remodèle
Korrigiere
und
gestalte
neu
Refonde-moi
Gründe
mich
neu
La
douleur
est
si
grande
Der
Schmerz
ist
so
groß
De
n'être
pas
si
pur
Nicht
so
rein
zu
sein
Que
l'artefact
Wie
das
Artefakt
Plus
vite
plus
parfait
Schneller,
perfekter
Plus
efficient
plus
infini
Effizienter,
unendlicher
Il
est
déjà
tard
Es
ist
schon
spät
Obsolescence
imminente
Drohende
Obsoleszenz
Ce
corps
fini
qui
t'accable
Dieser
endliche
Körper,
der
dich
belastet
Le
scandale
de
ta
chair
périssable
Der
Skandal
deines
vergänglichen
Fleisches
Comme
tu
voudrais
t'en
délester
Wie
gerne
würdest
du
dich
davon
befreien
Matière
niée,
t'élever
Verleugnete
Materie,
dich
erheben
Tu
seras
tôt
ou
tard
délivré
Früher
oder
später
wirst
du
befreit
sein
De
ta
lasse
humanité
Von
deiner
müden
Menschlichkeit
Optimise,
améliore
Optimiere,
verbessere
Corrige
et
remodèle
Korrigiere
und
gestalte
neu
Abolis-moi
Schaffe
mich
ab
La
douleur
est
si
grande
Der
Schmerz
ist
so
groß
De
n'être
pas
si
pur
Nicht
so
rein
zu
sein
Que
l'artefact
Wie
das
Artefakt
Plus
vite
plus
parfait
Schneller,
perfekter
Plus
efficient
plus
infini
Effizienter,
unendlicher
Il
est
déjà
tard
Es
ist
schon
spät
Obsolescence
imminente
Drohende
Obsoleszenz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ghislain Henry, Justine Daaé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.