Текст и перевод песни Elyose - Plus qu’humain (Live in Paris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus qu’humain (Live in Paris)
Более чем человек (Live in Paris)
Désir
à
l'étroit
dans
ta
vie
dérisoire
Желание
теснится
в
твоей
никчемной
жизни,
L'insuffisance
est
ta
destination
Недостаточность
- вот
твоё
предназначение.
Epuisé
d'être
Измученный
существованием,
Tu
te
réveilles
technolâtre
Ты
просыпаешься
рабом
технологий,
Tu
t'abomines
dans
la
machine
Преклоняешься
перед
машиной.
Ton
rêve
te
piétine
Твоя
мечта
попирает
тебя,
Te
damne
d'être
infime
Осуждает
тебя
на
неполноценность.
Optimise,
améliore
Оптимизируй,
улучшай,
Corrige
et
remodèle
Исправляй
и
переделывай.
Augmente-moi
Усовершенствуй
меня.
La
douleur
est
si
grande
Так
сильна
боль
De
n'être
pas
si
pur
От
того,
что
ты
не
так
совершенен,
Que
l'artefact
Как
артефакт:
Plus
vite
plus
parfait
Быстрее,
совершеннее,
Plus
efficient
plus
infini
Эффективнее,
бесконечнее.
Il
est
déjà
tard
Уже
поздно,
Obsolescence
imminente
Приближается
устаревание.
Qui
est
la
chose,
qui
est
l'être
Кто
здесь
вещь,
кто
существо,
Qui
est
tout
puissant
et
sans
entrave
Кто
всемогущ
и
свободен?
Hais-toi
dans
mon
omniscience
Возненавидь
себя
в
моём
всеведении,
À
genou
devant
l'octet
На
коленях
перед
байтом.
Je
suis
venu
te
rappeler
Я
пришла
напомнить
тебе,
Que
tu
ne
peux
pas
lutter
Что
ты
не
можешь
бороться.
L'ouvrage
de
tes
mains
Дело
твоих
рук
Te
surpasse
en
tout
point
Во
всём
превосходит
тебя.
Ressens
l'humiliation
Почувствуй
унижение,
Limites
à
ta
condition
Ограниченность
своего
удела.
Optimise,
améliore
Оптимизируй,
улучшай,
Corrige
et
remodèle
Исправляй
и
переделывай.
Refonde-moi
Пересоздай
меня.
La
douleur
est
si
grande
Так
сильна
боль
De
n'être
pas
si
pur
От
того,
что
ты
не
так
совершенен,
Que
l'artefact
Как
артефакт:
Plus
vite
plus
parfait
Быстрее,
совершеннее,
Plus
efficient
plus
infini
Эффективнее,
бесконечнее.
Il
est
déjà
tard
Уже
поздно,
Obsolescence
imminente
Приближается
устаревание.
Ce
corps
fini
qui
t'accable
Это
бренное
тело,
что
тяготит
тебя,
Le
scandale
de
ta
chair
périssable
Скандал
твоей
бренной
плоти.
Comme
tu
voudrais
t'en
délester
Как
бы
ты
хотел
от
неё
избавиться,
Matière
niée,
t'élever
Отвергнутая
материя,
возвыситься.
Tu
seras
tôt
ou
tard
délivré
Ты
рано
или
поздно
будешь
избавлен
De
ta
lasse
humanité
От
своей
утомлённой
человечности.
Optimise,
améliore
Оптимизируй,
улучшай,
Corrige
et
remodèle
Исправляй
и
переделывай.
Abolis-moi
Уничтожь
меня.
La
douleur
est
si
grande
Так
сильна
боль
De
n'être
pas
si
pur
От
того,
что
ты
не
так
совершенен,
Que
l'artefact
Как
артефакт:
Plus
vite
plus
parfait
Быстрее,
совершеннее,
Plus
efficient
plus
infini
Эффективнее,
бесконечнее.
Il
est
déjà
tard
Уже
поздно,
Obsolescence
imminente
Приближается
устаревание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ghislain Henry, Justine Daaé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.