Elyose - Rédemption (Live in Paris) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elyose - Rédemption (Live in Paris)




Rédemption (Live in Paris)
Искупление (концертная запись в Париже)
Dans la touffeur d'un jour sans fin
В духоте бесконечного дня
Elle va, divague, en escarpins
Она идёт, блуждает в своих туфлях на каблуках
De sa hauteur elle envisage
Свысока она смотрит
Ses talons sur son visage
Её каблуки на его лице
Oh tes larmes sur ma peau, si chaud
О, твои слёзы на моей коже, так горячо
Eau salée, plaisant ruisseau
Солёная вода, приятный ручей
Je ne veux plus, non
Я больше не хочу, нет
Je ne peux plus, non
Я больше не могу, нет
M'abandonner, m'oublier, non
Отдаваться, забывать себя, нет
Moi, je suis une femme qui maudit
Я, я женщина, которая проклинает
Moi, je suis une femme qui punit
Я, я женщина, которая наказывает
Je ne crois qu'à la rédemption
Я верю только в искупление
Que tu implores, que tu déplores
Которого ты умоляешь, о котором ты сожалеешь
Rien n'y fera, n'y compte plus
Ничего не поможет, не надейся больше
Frisson du cuir sur ton corps
Дрожь кожи на твоём теле
De sang-timents, je suis repue
Чувствами я сыта
Oh mes ongles sur ta peau, si beau
О, мои ногти на твоей коже, так прекрасно
Lunules sang du bourreau
Кровавые лунки палача
Je ne veux plus, non
Я больше не хочу, нет
Je ne peux plus, non
Я больше не могу, нет
M'abandonner, m'oublier, non
Отдаваться, забывать себя, нет
Moi, je suis une femme qui maudit
Я, я женщина, которая проклинает
Moi, je suis une femme qui punit
Я, я женщина, которая наказывает
Je ne crois qu'à la rédemption
Я верю только в искупление
Oh mes charmes sur ton dos
О, мои чары на твоей спине
Scénario allegro ma non tropo
Сценарий аллегро, но не слишком
Trouble sentiment, élixir navrant
Смутное чувство, мучительный эликсир
Maintenant je dois m'éloigner, le jour levant
Теперь я должна уйти, наступает рассвет
Je ne veux plus, non
Я больше не хочу, нет
Je ne peux plus, non
Я больше не могу, нет
M'abandonner, m'oublier, non
Отдаваться, забывать себя, нет
Moi, je suis une femme qui maudit
Я, я женщина, которая проклинает
Moi, je suis une femme qui punit
Я, я женщина, которая наказывает
Je ne crois qu'à la rédemption
Я верю только в искупление
Moi, je suis une femme qui maudit
Я, я женщина, которая проклинает
Moi, je suis une femme qui punit
Я, я женщина, которая наказывает
Je ne crois qu'à la rédemption
Я верю только в искупление





Авторы: Ghislain Henry, Justine Daaé


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.