Текст и перевод песни Elza Soares - Coração do Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração do Mar
Heart of the Sea
Coração
do
mar
Heart
of
the
Sea
É
terra
que
ninguém
conhece
Is
a
land
that
nobody
knows
Permanece
ao
largo
It
stays
offshore
E
contém
o
próprio
mundo
And
contains
a
world
of
its
own
Tem
por
nome
"Se
eu
tivesse
um
amor"
Its
name
is
"If
I
Had
a
Love"
Tem
por
nome
"Se
eu
tivesse
um
amor"
Its
name
is
"If
I
Had
a
Love"
Tem
por
nome
"Se
eu
tivesse
um
amor"
Its
name
is
"If
I
Had
a
Love"
Tem
por
nome
"Se
eu
tivesse
um
amor"
Its
name
is
"If
I
Had
a
Love"
Tem
por
bandeira
um
pedaço
de
sangue
Its
flag
is
a
piece
of
blood
Onde
flui
a
correnteza
do
canal
do
mangue
Where
the
current
of
the
mangrove
channel
flows
Por
sentinelas
equipagens,
estrelas,
taifeiros
madrugadas
e
escolas
de
samba
By
sentinels,
stars,
early-morning
sailors,
and
samba
schools
É
um
navio
humano
quente,
negreiro
do
mangue
It's
a
warm
human
ship,
mangrove
slave
ship
É
um
navio
humano
quente,
guerreiro
do
mangue
It's
a
warm
human
ship,
mangrove
warrior
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zé Miguel Wisnik, Oswald De Andrade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.