Текст и перевод песни Elza Soares feat Rodrigo Campos - Firmeza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beleza,
mano?
Fica
com
Deus
Beauty,
bro?
Stay
with
God
Quando
der
a
gente
se
tromba,
firmeza?
When
we
run
into
each
other,
firmness?
Beleza,
mano?
Fica
com
Deus
Beauty,
bro?
Stay
with
God
Quando
der
a
gente
se
tromba,
firmeza?
When
we
run
into
each
other,
firmness?
Pena
que
corre
é
mil
grau
It's
too
bad
that
it's
running
at
a
thousand
degrees
Pena
que
corre
é
mil
grau
It's
too
bad
that
it's
running
at
a
thousand
degrees
Pena
que
corre
é
mil
grau
It's
too
bad
that
it's
running
at
a
thousand
degrees
Pena
que
corre
é
mil
grau
It's
too
bad
that
it's
running
at
a
thousand
degrees
Beleza,
mano?
Fica
com
Deus
Beauty,
bro?
Stay
with
God
Quando
der
a
gente
se
tromba,
firmeza?
When
we
run
into
each
other,
firmness?
Beleza,
mano?
Fica
com
Deus
Beauty,
bro?
Stay
with
God
Quando
der
a
gente
se
tromba,
firmeza?
When
we
run
into
each
other,
firmness?
Você
é
meu
irmão,
moleque
You're
my
brother,
boy
Você
é
meu
irmão,
moleque
You're
my
brother,
boy
Você
é
meu
irmão,
moleque
You're
my
brother,
boy
Você
é
meu
irmão,
moleque
You're
my
brother,
boy
Beleza,
mano?
Fica
com
Deus
Beauty,
bro?
Stay
with
God
Quando
der
a
gente
se
tromba,
firmeza?
When
we
run
into
each
other,
firmness?
Beleza,
mano?
Fica
com
Deus
Beauty,
bro?
Stay
with
God
Quando
der
a
gente
se
tromba,
firmeza?
When
we
run
into
each
other,
firmness?
Eu
tô
feliz
com
seu
sucesso
I'm
happy
with
your
success
Eu
tô
feliz
com
seu
sucesso
I'm
happy
with
your
success
Muito
feliz
com
seu
sucesso
Very
happy
with
your
success
Eu
tô
feliz
com
seu
sucesso
I'm
happy
with
your
success
Beleza,
mano?
(Fica
com
Deus)
Beauty,
bro?
(Stay
with
God)
Quando
der
a
gente
se
tromba,
firmeza?
When
we
run
into
each
other,
firmness?
Beleza,
mano?
Fica
com
Deus
Beauty,
bro?
Stay
with
God
Quando
der
a
gente
se
tromba,
firmeza?
When
we
run
into
each
other,
firmness?
E
manda
um
beijo
pra
menina
(Mando
sim)
And
send
a
kiss
to
the
girl
(I
will)
E
manda
um
beijo
pra
menina
(Já
mando,
já)
And
send
a
kiss
to
the
girl
(I'll
do
it,
I'll
do
it)
E
manda
um
beijo
pra
menina
(Mando
sim)
And
send
a
kiss
to
the
girl
(I
will)
E
manda
um
beijo
pra
menina
(Já
mando,
já)
And
send
a
kiss
to
the
girl
(I'll
do
it,
I'll
do
it)
(Você
é
meu
irmão,
moleque)
(You're
my
brother,
boy)
(Beleza,
mana?)
(What's
up,
sis?)
(Aqui,
qualé?)
(Here,
what's
up?)
(Precisa
se
ver
mais,
como
é
que
tá?)
(We
need
to
see
each
other
more,
how
are
you?)
(Bixo,
mas
acontece
que
a
gente
tá
tão
perto
um
do
outro,
daí)
(Dude,
but
it
happens
that
we're
so
close
to
each
other,
so)
(Pô,
eu
não
te
vejo,
por
onde
é
que
você
anda?)
(Wow,
I
don't
see
you,
where
do
you
hang
out?)
(Tô,
eu
tô,
eu
tô,
eu
tô,
eu
tô,
tô
de,
tô
de
bobe)
(I'm,
I'm,
I'm,
I'm,
I'm,
I'm
just
messing
around)
(Eu
não
te
vejo
nunca
mermão,
qual
é?)
(I
never
see
you
bro,
what's
up?)
(Essa
correria
toda)
(This
whole
rush)
(É
a
life,
meu
irmão,
é
a
life,
a
life,
a
life,
corre,
corre)
(It's
life,
my
brother,
it's
life,
life,
life,
run,
run)
Você
é
minha
irmã,
menina
You're
my
sister,
girl
Você
é
meu
irmão,
moleque
You're
my
brother,
boy
Pena
que
corre
é
mil
grau
It's
too
bad
that
it's
running
at
a
thousand
degrees
É,
pena
que
corre
é
mil
grau
Yeah,
it's
too
bad
that
it's
running
at
a
thousand
degrees
Mas
tô
feliz
com
teu
sucesso
(Ah,
e
eu
com
o
seu)
But
I'm
happy
with
your
success
(Oh,
and
I
with
yours)
Eu
tô
feliz
com
seu
sucesso
(Muito
feliz
com
seu
sucesso)
I'm
happy
with
your
success
(Very
happy
with
your
success)
Eu
tô
feliz
com
teu
sucesso
(Muito
feliz)
I'm
happy
with
your
success
(Very
happy)
E
manda
um
beijo
pra
menina
(E
manda
um
beijo
pra
menina)
And
send
a
kiss
to
the
girl
(And
send
a
kiss
to
the
girl)
E
manda
um
beijo
pra
menina
(E
manda
um
beijo
pra
menina)
And
send
a
kiss
to
the
girl
(And
send
a
kiss
to
the
girl)
E
manda
um
beijo
pra
menina
(E
manda
um
beijo
pra
menina)
And
send
a
kiss
to
the
girl
(And
send
a
kiss
to
the
girl)
Eu
tô
feliz
com
teu
sucesso
(Eu
tô
feliz
com
o
seu
sucesso)
I'm
happy
with
your
success
(I'm
happy
with
your
success)
Eu
tô
feliz
com
o
seu
sucesso
(Eu
tô
feliz
com
o
seu
sucesso)
I'm
happy
with
your
success
(I'm
happy
with
your
success)
Aqui,
meu
irmão
(Eu
tô
feliz
com
o
seu
sucesso)
Here,
my
brother
(I'm
happy
with
your
success)
Você
é
meu
irmão,
moleque
You're
my
brother,
boy
Você
é
meu
irmão,
moleque
You're
my
brother,
boy
Pô
bixo,
você
é
meu
irmão,
moleque
Wow,
dude,
you're
my
brother,
boy
Você
é
meu
irmão,
moleque,
olha
aqui
You're
my
brother,
boy,
look
here
Eu
tô
feliz
com
seu
sucesso,
meu
irmão
(Pena
que
corre
é
mil
grau
Elzinha,
poxa)
I'm
happy
with
your
success,
my
brother
(It's
a
shame
that
it's
running
at
a
thousand
degrees
Elzinha,
damn)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.