Текст и перевод песни Elza Soares - A Corda E a Caçamba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Corda E a Caçamba
Веревка и Ковш
Samba
é
música
e
poesia
Самба
— это
музыка
и
поэзия,
Samba
é
sofrimento
e
alegria
Самба
— это
страдание
и
радость,
Samba,
a
gente
pobre
que
trabalha
pra
viver
Самба
— это
мы,
бедняки,
которые
работают,
чтобы
жить,
Samba,
a
gente
rica
que
não
tem
o
que
fazer
Самба
— это
вы,
богачи,
которым
нечего
делать.
Samba
é
grito
de
contentamento
Самба
— это
крик
ликования,
Samba
é
voz
do
povo
no
lamento
Самба
— это
голос
народа
в
печали,
Samba
é
ritmo
quente
que
mexe
e
remexe
Самба
— это
жаркий
ритм,
который
движет
и
кружит,
Que
bole
com
a
gente
Который
заводит
нас.
Samba,
canção
tão
sentida
Самба,
такая
чувственная
песня,
Que
faz
esquecer
as
agruras
da
vida
Которая
помогает
забыть
о
жизненных
невзгодах.
(Onde
houver
um
samba)
Oi,
eu
tô
lá
(Где
бы
ни
играла
самба)
Ой,
я
там!
(Onde
houver
pandeiro)
Ui,
eu
tô
lá
(Где
бы
ни
звучал
пандейру)
Уй,
я
там!
(Onde
houver
mulata)
Ai,
ai,
ai,
eu
tô
lá
(Где
бы
ни
была
мулатка)
Ай,
ай,
ай,
я
там!
(Mesmo
sem
ninguém)
Eu
tô
lá
(Даже
если
я
одна)
Я
там!
Eu
não
posso
viver
sem
o
samba
Я
не
могу
жить
без
самбы,
O
samba
é
a
corda,
Elzinha
a
caçamba
Самба
— это
веревка,
а
Эльза
— ковш.
Eu
não
posso
viver
sem
o
samba
Я
не
могу
жить
без
самбы,
O
samba
é
a
corda,
eu
sou
a
caçamba
Самба
— это
веревка,
а
я
— ковш.
(Onde
houver
um
samba)
Ai,
ai,
ai,
eu
tô
lá
(Где
бы
ни
играла
самба)
Ай,
ай,
ай,
я
там!
(Onde
houver
pandeiro)
Hahah,
eu
tô
lá
(Где
бы
ни
звучал
пандейру)
Ха-ха,
я
там!
(Onde
houver
mulata)
Tô
lá
(Где
бы
ни
была
мулатка)
Я
там!
(Mesmo
sem
ninguém)
Tô
lá
(Даже
если
я
одна)
Я
там!
Eu
não
posso
viver
sem
o
samba
Я
не
могу
жить
без
самбы,
O
samba
é
a
corda,
mãezinha
a
caçamba
Самба
— это
веревка,
а
мамочка
— ковш.
Eu
não
posso
viver
sem
o
samba
Я
не
могу
жить
без
самбы,
O
samba
é
a
corda,
eu
sou
a
caçamba
Самба
— это
веревка,
а
я
— ковш.
(Onde
houver
um
samba)
Tô
lá!
(Где
бы
ни
играла
самба)
Я
там!
(Onde
houver
um
samba)
Tô
lá!
(Где
бы
ни
играла
самба)
Я
там!
(Onde
houver
um
samba)
Tô
lá!
(Где
бы
ни
играла
самба)
Я
там!
(Onde
houver
um
samba)
Tô
lá!
(Где
бы
ни
играла
самба)
Я
там!
(Onde
houver
um
samba)
Tô
lá!
(Где
бы
ни
играла
самба)
Я
там!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.