Текст и перевод песни Elza Soares - Maria, Maria, Maria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maria, Maria, Maria
Мария, Мария, Мария
Maria
que
nasceu
Maria
Terezinha
Мария,
что
родилась
Марией
Терезиньей
Maria
que
desceu
do
morro
pra
cozinha
Мария,
что
спустилась
с
холма
на
кухню
Maria
virou
Mária,
virou
Mariá
Мария
стала
Марией,
стала
Марией
Para,
para,
para,
pri,
pla,
pla
Пара,
пара,
пара,
при,
пла,
пла
Maria
que
cuidava
muito
bem
da
louça
Мария,
что
так
хорошо
мыла
посуду
Um
dia
descobriu,
se
descobriram
a
moça
Однажды
открыли,
открыли
девушку
Um
dono
de
boate
logo
a
fez
brilhar
Хозяин
ночного
клуба
сразу
заставил
ее
блистать
Para,
para,
para,
pla,
pla,
pla
Пара,
пара,
пара,
пла,
пла,
пла
Maria
já
não
faz
o
bife
com
batata
Мария
больше
не
готовит
бифштекс
с
картошкой
Agora
é
jambete,
não
é
mais
mulata
Теперь
это
жамбон,
она
больше
не
мулатка
Trocou
a
luz
de
vela
pelo
refletor
Сменила
свет
свечи
на
прожектор
Para,
para,
para,
pri,
pla,
pla
Пара,
пара,
пара,
при,
пла,
пла
Maria
não
tem
mais
problema
financeiro
У
Марии
больше
нет
финансовых
проблем
Trabalha
muito
menos,
ganha
mais
dinheiro
Работает
гораздо
меньше,
зарабатывает
больше
денег
Enquanto
ela
deu
duro
não
deram
valor
Пока
она
трудилась,
ее
не
ценили
Mil
Marias
nessa
vida
Тысячи
Марий
в
этой
жизни
Louras
e
de
outros
matizes
Блондинки
и
других
оттенков
Acontecem
no
cenário
mundial
Появляются
на
мировой
сцене
Imperatrizes
e
atrizes
Императрицы
и
актрисы
Marias
tiveram
glória
Марии
познали
славу
Rebolando
pela
história
universal
Кружась
в
водовороте
мировой
истории
Maria
toda
nossa
que
desceu
na
vida
Мария,
вся
наша,
что
спустилась
в
жизнь
Sob
o
signo
da
bossa
nasceu
aplaudida
Под
знаком
босса-новы
родилась
под
аплодисменты
Numa
terça-feira
gorda
em
que
Portela
venceu
В
Жирный
вторник,
когда
победила
Портела
Maria
não
tem
mais
complexo
nem
nada
У
Марии
больше
нет
комплексов,
ничего
Está
realizada
e
eu
sem
empregada
Она
состоялась,
а
я
осталась
без
домработницы
É
mais
uma
escurinha
que
embranqueceu
Еще
одна
смуглянка,
которая
побелела
Para,
para,
para,
pri,
pla,
pla
Пара,
пара,
пара,
при,
пла,
пла
Maria
já
não
faz
o
bife
com
batata
Мария
больше
не
готовит
бифштекс
с
картошкой
Agora
é
jambete,
não
é
mais
mulata
Теперь
это
жамбон,
она
больше
не
мулатка
Trocou
a
luz
de
vela
pelo
refletor
Сменила
свет
свечи
на
прожектор
Para,
para,
para,
pri,
pla,
pla
Пара,
пара,
пара,
при,
пла,
пла
Maria
não
tem
mais
problema
financeiro
У
Марии
больше
нет
финансовых
проблем
Trabalha
muito
menos,
ganha
mais
dinheiro
Работает
гораздо
меньше,
зарабатывает
больше
денег
Enquanto
ela
deu
duro
não
deram
valor
Пока
она
трудилась,
ее
не
ценили
Mil
Marias
nessa
vida
Тысячи
Марий
в
этой
жизни
Louras
e
de
outros
matizes
Блондинки
и
других
оттенков
Acontecem
no
cenário
mundial
Появляются
на
мировой
сцене
Imperatrizes,
atrizes
Императрицы,
актрисы
Marias
tiveram
glória
Марии
познали
славу
Rebolando
pela
história
universal
Кружась
в
водовороте
мировой
истории
Maria
toda
nossa
que
desceu
na
vida
Мария,
вся
наша,
что
спустилась
в
жизнь
Sob
o
signo
da
bossa
nasceu
aplaudida
Под
знаком
босса-новы
родилась
под
аплодисменты
Numa
terça-feira
gorda
em
que
Portela
venceu
В
Жирный
вторник,
когда
победила
Портела
Maria
não
tem
mais
complexo
nem
nada
У
Марии
больше
нет
комплексов,
ничего
Está
realizada
e
eu
sem
empregada
Она
состоялась,
а
я
осталась
без
домработницы
É
mais
uma
escurinha
que
embranqueceu
Еще
одна
смуглянка,
которая
побелела
É
mais
um
presuntinho
que
embranqueceu
Еще
одна
«ветчинка»,
которая
побелела
É
mais
uma
escurinha
que
embranqueceu
Еще
одна
смуглянка,
которая
побелела
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.