Elza Soares - Maria da Vila Matilde (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elza Soares - Maria da Vila Matilde (Ao Vivo)




Maria da Vila Matilde (Ao Vivo)
Мария из Вила Матилде (концерт)
Guerreira!
Воительница!
Cadê meu celular? Eu vou ligar pro 180
Где мой телефон? Я позвоню в 180,
Vou entregar teu nome e explicar meu endereço
Назову твоё имя и адрес объясню.
Aqui você não entra mais, eu digo que não te conheço
Сюда тебе больше нельзя, скажу, что не знаю тебя,
E jogo água fervendo se você se aventurar
И кипятком оболью, если сунешься сюда.
Eu solto o cachorro e, apontando pra você
Спущу собаку и, показывая на тебя,
Eu grito: Péguis-ss-ss-ss'
Крикну: "Фас-с-с-с-с!"
Eu quero ver você pular, você correr na frente dos vizin'
Хочу увидеть, как ты прыгаешь, бежишь перед соседями,
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
Cadê meu celular? Eu vou ligar pro 180
Где мой телефон? Я позвоню в 180,
Vou entregar teu nome e explicar meu endereço
Назову твоё имя и адрес объясню.
Aqui você não entra mais, eu digo que não te conheço
Сюда тебе больше нельзя, скажу, что не знаю тебя,
E jogo água fervendo se você se aventurar
И кипятком оболью, если сунешься сюда.
Eu solto o cachorro e, apontando pra você
Спущу собаку и, показывая на тебя,
Eu grito: Péguis-ss-ss-ss'
Крикну: "Фас-с-с-с-с!"
Eu quero ver você pular, você correr na frente dos vizin'
Хочу увидеть, как ты прыгаешь, бежишь перед соседями,
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
E quando o samango chegar, eu mostro o roxo no meu braço
А когда приедут копы, я покажу синяк на руке,
Entrego teu baralho, teu bloco de pule
Отдам им твои карты, фишки,
Teu dado chumbado, ponho água no bule
Твой фальшивый кубик, поставлю чайник,
Passo e ofereço um cafezin'
Налью тебе кофейку.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
Cadê meu celular? Eu vou ligar pro 180
Где мой телефон? Я позвоню в 180,
Vou entregar teu nome e explicar meu endereço
Назову твоё имя и адрес объясню.
Aqui você não entra mais, eu digo que não te conheço
Сюда тебе больше нельзя, скажу, что не знаю тебя,
E jogo água fervendo se você se aventurar
И кипятком оболью, если сунешься сюда.
Eu solto o cachorro e, apontando pra você
Спущу собаку и, показывая на тебя,
Eu grito: Péguis-ss-ss-ss'
Крикну: "Фас-с-с-с-с!"
Quero ver você pular, você correr na frente dos vizin'
Хочу увидеть, как ты прыгаешь, бежишь перед соседями,
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
E quando tua mãe ligar, eu capricho no esculacho
А когда твоя мама позвонит, я ей всё расскажу,
Digo que é mimado, que é cheio de dengo
Скажу, что ты избалованный, капризный,
Mal acostumado, tem nada no quengo
Что ты невоспитанный, безмозглый,
Deita, vira, dorme rapidin'
Ложишься, переворачиваешься и быстро засыпаешь.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
vai se arrepender
Пожалеешь,
De levantar a mão pra mim
Что поднял на меня руку.
vai se arrepender (mão, cheia de dedo)
Пожалеешь (руку, полную пальцев),
De levantar a mão pra mim (cheio de unha suja)
Что поднял на меня руку грязными ногтями).
vai se arrepender
Пожалеешь,
De levantar a mão pra mim (pra cima de mim?)
Что поднял на меня руку (на меня?)
vai se arrepender (jamé, mané!)
Пожалеешь (никогда, чувак!),
De levantar a mão pra mim
Что поднял на меня руку.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.
vai se arrepender de levantar a mão pra mim
Пожалеешь, что поднял на меня руку.





Авторы: Douglas Germano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.