Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viagem de Jangada
Raft Journey
Vai,
jangadeiro,
vai
Go,
raftsman,
go
Vai,
joga
a
rede
e
vai
pro
mar
Go,
cast
your
net
and
go
to
the
sea
Jangadeiro,
vai
Raftsman,
go
Vai,
jangadeiro,
vai
Go,
raftsman,
go
Vai,
joga
a
rede
e
vai
pro
mar
Go,
cast
your
net
and
go
to
the
sea
Pois
o
mar
é
sua
vida
For
the
sea
is
your
life
Sua
terra,
o
seu
chão
Your
land,
your
ground
É
do
mar
que
ele
tira
It's
from
the
sea
that
he
takes
Todo
dia
o
seu
pão
Every
day
his
bread
Vai
pro
mar
levar
a
saudade
Go
to
the
sea,
carry
the
longing
De
alguém
que,
a
chorar
Of
someone
who,
crying,
Na
hora
da
despedida
At
the
hour
of
farewell
Só
lhe
pede
pra
voltar,
jangadeiro
(vai!)
Only
asks
you
to
return,
raftsman
(go!)
Vai,
jangadeiro,
vai
Go,
raftsman,
go
Vai,
joga
a
rede
e
vai
pro
mar
Go,
cast
your
net
and
go
to
the
sea
Jangadeiro,
vai
Raftsman,
go
Vai,
jangadeiro,
vai
Go,
raftsman,
go
Vai,
joga
a
rede
e
vai
pro
mar
Go,
cast
your
net
and
go
to
the
sea
Ele
sabe
que
na
praia
He
knows
that
on
the
beach
Tem
alguém
a
lhe
esperar
Someone
is
waiting
for
him
Que
mistura
os
seus
prantos
Who
mixes
her
tears
Com
os
prantos
With
tears
Suas
preces
e
pedidos
Her
prayers
and
requests
A
mãe
d'água
atendeu
The
mother
of
the
waters
heard
E
assim,
seu
jangadeiro
And
so,
her
raftsman
O
mar
brabo
devolveu,
jangadeiro,
vai!
The
rough
sea
returned,
raftsman,
go!
Vai,
jangadeiro,
vai
Go,
raftsman,
go
Vai,
joga
a
rede
e
vai
pro
mar
Go,
cast
your
net
and
go
to
the
sea
Jangadeiro,
vai
Raftsman,
go
Vai,
jangadeiro,
vai
Go,
raftsman,
go
Vai,
joga
a
rede
e
vai
pro
mar
Go,
cast
your
net
and
go
to
the
sea
Ele
volta
radiante
He
returns
radiant
Na
jangada
tem
seu
pão
On
the
raft
he
has
his
bread
Traz
riqueza
pra
Maria
He
brings
wealth
for
Maria
E
amor
no
coração,
jangadeiro,
vai!
And
love
in
his
heart,
raftsman,
go!
Vai,
jangadeiro,
vai
Go,
raftsman,
go
Vai,
joga
a
rede
e
vai
pro
mar
Go,
cast
your
net
and
go
to
the
sea
Jangadeiro,
vai
Raftsman,
go
Vai,
jangadeiro,
vai
Go,
raftsman,
go
Vai,
joga
a
rede
e
vai
pro
mar
Go,
cast
your
net
and
go
to
the
sea
Pois
o
mar
é
sua
vida
For
the
sea
is
his
life
Sua
terra,
o
seu
chão
His
land,
his
ground
É
do
mar
que
ele
tira
It's
from
the
sea
that
he
takes
Todo
dia
o
seu
pão
Every
day
his
bread
Vai
pro
levar
a
saudade
Go
to
carry
the
longing
De
alguém
que,
a
chorar
Of
someone
who,
crying,
Na
hora
da
despedida
At
the
hour
of
farewell
Só
lhe
pede
pra
voltar,
jangadeiro,
vai
Only
asks
him
to
return,
raftsman,
go!
Vai,
jangadeiro,
vai
Go,
raftsman,
go
Vai,
joga
a
rede
e
vai
pro
mar
Go,
cast
your
net
and
go
to
the
sea
Jangadeiro,
vai
Raftsman,
go
Vai,
jangadeiro,
vai
Go,
raftsman,
go
Vai,
joga
a
rede
e
vai
pro
mar
Go,
cast
your
net
and
go
to
the
sea
Jangadeiro,
vai
Raftsman,
go
Vai,
jangadeiro,
vai
Go,
raftsman,
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Santiago De Andrade, Sebastiao Nascimento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.