Текст и перевод песни Elza Soares - Virei o Jogo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virei o Jogo
Перевернула игру
Nunca
arreguei
Никогда
не
сдавалась
Quando
tropecei,
sempre
me
ergui
Когда
спотыкалась,
всегда
поднималась
Já
quebrei
a
cara
Уже
разбивала
лицо
Enfrentei
as
feras,
nunca
me
rendi
Столкнулась
со
зверями,
никогда
не
сдавалась
Tenho
proteção
У
меня
есть
защита
E
meu
coração
sempre
a
me
guiar
И
мое
сердце
всегда
ведет
меня
Cada
ocasião
pede
uma
oração
Каждый
случай
требует
молитвы
Para
confortar
Для
утешения
Se
vem
de
não,
eu
vou
de
sim
Если
ты
говоришь
"нет",
я
говорю
"да"
Afirmação
até
o
fim
Утверждение
до
конца
Se
vem
de
não,
eu
vou
de
sim
Если
ты
говоришь
"нет",
я
говорю
"да"
Afirmação
até
o
fim
Утверждение
до
конца
Não
descarrega
sua
arma
em
mim
Не
разряжай
свое
оружие
в
меня
A
sua
raiva
não
vai
me
abater
Твоя
ярость
меня
не
сломит
Você
é
não
sou
um
milhão
de
sins
Ты
один,
а
я
— миллион
"да"
Tenho
meu
povo
pra
me
proteger
У
меня
есть
мой
народ,
чтобы
защитить
меня
Não
descarrega
sua
raiva
em
mim
Не
вымещай
свою
злость
на
мне
A
sua
arma
não
vai
me
abater
Твое
оружие
меня
не
сломит
Você
é
não
sou
um
milhão
de
sins
Ты
один,
а
я
— миллион
"да"
Tenho
meu
povo
pra
me
proteger
У
меня
есть
мой
народ,
чтобы
защитить
меня
Nunca
arreguei
Никогда
не
сдавалась
Quando
tropecei,
sempre
me
ergui
Когда
спотыкалась,
всегда
поднималась
Já
quebrei
a
cara
Уже
разбивала
лицо
Enfrentei
as
feras,
nunca
me
rendi
Столкнулась
со
зверями,
никогда
не
сдавалась
Tenho
proteção
У
меня
есть
защита
E
meu
coração
sempre
a
me
guiar
И
мое
сердце
всегда
ведет
меня
Cada
ocasião
pede
uma
oração
Каждый
случай
требует
молитвы
Para
confortar
Для
утешения
Se
vem
de
não,
eu
vou
de
sim
Если
ты
говоришь
"нет",
я
говорю
"да"
Afirmação
até
o
fim
Утверждение
до
конца
Se
vem
de
não,
eu
vou
de
sim
Если
ты
говоришь
"нет",
я
говорю
"да"
Afirmação
até
o
fim
Утверждение
до
конца
Não
descarrega
sua
arma
em
mim
Не
разряжай
свое
оружие
в
меня
A
sua
raiva
não
vai
me
abater
Твоя
ярость
меня
не
сломит
Você
é
não
sou
um
milhão
de
sins
Ты
один,
а
я
— миллион
"да"
Tenho
meu
povo
pra
me
proteger
У
меня
есть
мой
народ,
чтобы
защитить
меня
Não
descarrega
sua
raiva
em
mim
Не
вымещай
свою
злость
на
мне
A
sua
arma
não
vai
me
abater
Твое
оружие
меня
не
сломит
Você
é
não
sou
um
milhão
de
sins
Ты
один,
а
я
— миллион
"да"
Tenho
meu
povo
pra
me
proteger
У
меня
есть
мой
народ,
чтобы
защитить
меня
Fui
forjada
no
não,
virei
o
jogo
Я
была
выкована
в
"нет",
перевернула
игру
Sua
destruição
não
me
enfraquece
Твое
разрушение
меня
не
ослабляет
Cara
feia
pra
mim
me
fortalece
Твоя
гримаса
меня
укрепляет
Sua
frieza
é
menor
que
o
meu
fogo
Твоя
холодность
меньше
моего
огня
Fui
forjada
no
não,
virei
o
jogo
Я
была
выкована
в
"нет",
перевернула
игру
Sua
destruição
não
me
enfraquece
Твое
разрушение
меня
не
ослабляет
Cara
feia
pra
mim
me
fortalece
Твоя
гримаса
меня
укрепляет
Sua
frieza
é
menor
que
o
meu
fogo
Твоя
холодность
меньше
моего
огня
Se
vem
de
não
eu
vou
de
sim
Если
ты
говоришь
"нет",
я
говорю
"да"
Afirmação
até
o
fim
Утверждение
до
конца
Se
vem
de
não,
eu
vou
de
sim
Если
ты
говоришь
"нет",
я
говорю
"да"
Afirmação
até
o
fim
Утверждение
до
конца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pedro luis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.