Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Settle
down
class,
take
your
seats
Beruhigt
euch,
Klasse,
setzt
euch
hin
Pull
out
the
manual
and
turn
to
chapter
three
Nehmt
das
Handbuch
raus
und
blättert
zu
Kapitel
drei
We
about
to
learn
the
lesson
on
color
schemes
Wir
lernen
heute
das
Kapitel
über
Farbschemata
You
ready?
Here
we
go
Bereit?
Los
geht's
OK
kids,
today
we
learn
the
color
schemes
OK
Kinder,
heute
lernen
wir
Farbschemata
Like
"purple"
hearts,
"black"
clouds,
"yellow"
submarines
Wie
"lila"
Herzen,
"schwarze"
Wolken,
"gelbe"
U-Boote
Can′t
go
wrong
if
you
listen
to
the
song
when
it's
on
Kann
nichts
falsch
machen,
hörst
du
den
Song,
wenn
er
läuft
Listen
to
the
song,
sing
along
to
the
Hör
dem
Song
zu,
sing
mit
beim
Damn,
it′s
fucked
up
how
they
found
Tune
Verdammt,
krass
wie
sie
Tune
fanden
He
was
robbed
for
his
"gold"
chain
in
front
of
a
"brown"
stone
Er
wurde
für
seine
"goldene"
Kette
vor
einem
"braunen"
Stein
ausgeraubt
But
what's
a
fellow
to
do
if
he
not
earning
one
"red"
cent
Doch
was
soll
einer
tun,
wenn
er
keinen
"roten"
Cent
verdient
Or
trying
to
make
the
"green"
like
mixing
"yellow"
with
"blue"
Oder
versucht,
"Grünes"
zu
machen
wie
"Gelb"
gemischt
mit
"Blau"
Oh
no
it's
true
another
"black
on
"black"
cause
it′s
lynch
fly
Oh
nein,
wirklich,
wieder
"Schwarz
auf
Schwarz",
weil's
Lynchmob
ist
That′s
what
I
heard,
word
get
around
like
the
"pink"
eye
So
hört
man's,
Gerüchte
verbreiten
sich
wie
"rosa"
Auge
Watch
out
when
your
enemies
sneak
by
Pass
auf,
wenn
Feinde
sich
anschleichen
Wish
I
could
pour
"white"
out
Wünschte,
ich
könnte
"Weiß"
ausgießen
On
these
lines
before
the
ink
dry
Auf
diese
Zeilen,
bevor
die
Tinte
trocknet
OK
kids,
since
now
we
learning
color
schemes
OK
Kinder,
jetzt
lernen
wir
Farbschemata
From
"Red"
Cross,
"blue"
shields,
"yellow"
submarines
Von
"Rotem"
Kreuz,
"blauen"
Schilden,
"gelben"
U-Booten
Can't
go
wrong
if
you
listen
to
the
song
when
it′s
on
Kann
nichts
falsch
machen,
hörst
du
den
Song,
wenn
er
läuft
Listen
to
the
song,
sing
along
to
the
Hör
dem
Song
zu,
sing
mit
beim
Now
there's
some
that′s
dead
from
fighting
over
breadcrumbs
Manche
sterben
für
Brotkrumen
Feet
and
head
numb,
it's
a
murder,
we
call
it
"red"
rum
Füße
und
Kopf
taub,
nennen
Mord
wir
"roten"
Rum
Got
them
boys
in
"blue"
with
"black"
jacks
locking
the
new
youth
Die
Jungs
in
"Blau"
mit
"schwarzen"
Schlagstöcken
sperren
die
Jugend
ein
They
sell
"purples"
through
"Black"berries
with
the
"Blue"
tooth
Verkaufen
"Lila"
per
"Black"berry
mit
"Bluetooth"
Saw
this
"gold"
digger
"red"
bone
I
knew
poising
in
"Black"
Tail
Sah
diese
"Gold"gräber-"Rot"haut
in
"Black"
Tail
posieren
Another
"black"
girl
lost
inside
the
world
of
"Black"
Male
Ein
weiteres
"schwarzes"
Mädchen
verloren
in
der
Welt
der
"Black"
Male
And
"white"
collar
crime
done
on
the
sneak
tip
Und
"weiße"
Kragen-Kriminalität
heimlich
abgezogen
Different
from
"blue"
collar
workers
catching
the
"pink"
slip
Anders
als
"blaue"
Kragen-Arbeiter,
die
den
"rosa"
Zettel
kriegen
Yo
red,
yellow,
orange,
green,
brown,
white,
black
Yo
rot,
gelb,
orange,
grün,
braun,
weiß,
schwarz
Pink,
purple,
grey,
blue,
now
let
us
bring
it
right
back
Pink,
lila,
grau,
blau,
jetzt
bringen
wir's
zurück
Blue,
grey,
purple,
pink,
black,
white,
brown
Blau,
grau,
lila,
pink,
schwarz,
weiß,
braun
Green,
orange,
yellow,
red,
now
let
us
break
it
back
down
to
the
Grün,
orange,
gelb,
rot,
jetzt
brechen
wir's
runter
zu
den
I
think
it′s
quite
foul
while
I
sip
the
"Grey"
Goose
and
"orange"
juice
Find's
ziemlich
mies,
während
ich
"Grey"
Goose
mit
"Orangensaft"
trinke
And
twist
a
"white"
riddle
in
a
"White"
Owl
Und
ein
"weißes"
Rätsel
in
eine
"White"
Owl
drehe
How
first
you
painting
the
town
"red"
beneath
the
night
skies
Wie
du
erst
die
Stadt
"rot"
färbst
unter
Nachthimmeln
Now
you
going
to
trail
telling
little
"white"
lies
Jetzt
erzählst
du
kleine
"weiße"
Lügen
It
gives
a
mother
the
"blue"s
Macht
'ne
Mutter
"blau"
To
see
drama
printed
in
"black"
and
"white"
on
papers
that
cover
the
news
Drama
in
"schwarz-weiß"
auf
Zeitungen
gedruckt
zu
sehen,
die
Nachrichten
bringen
And
read
some
dudes
in
a
"white"
tee
was
laying
in
old
piss
Und
lesen,
wie
Typen
in
"weißen"
Shirts
in
altem
Urin
lagen
A
victim
of
a
drive-by,
they
even
killed
his
"gold"fish
Opfer
eines
Drive-bys,
sogar
sein
"Goldfisch"
wurde
getötet
OK
kids,
we
done
learning
color
schemes
OK
Kinder,
wir
sind
fertig
mit
Farbschemata
Using
words
like
"white"
horse,
"yellow"
submarine
Worte
wie
"weißes"
Pferd,
"gelbes"
U-Boot
Can't
go
wrong
if
you
listen
to
the
song
when
it's
on
Kann
nichts
falsch
machen,
hörst
du
den
Song,
wenn
er
läuft
Listen
to
the
song,
sing
along
to
the
Hör
dem
Song
zu,
sing
mit
beim
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Powers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.