Elzhi - February - перевод текста песни на немецкий

February - Elzhiперевод на немецкий




February
Februar
It's February, it's much different from the past year
Es ist Februar, es ist ganz anders als im letzten Jahr
That was the worst time, the opposite of cashmere
Das war die schlimmste Zeit, das Gegenteil von Kaschmir
And you know when life kicks you all in your ass rear
Und du weißt, wenn das Leben dir voll in den Arsch tritt
When you down to your last blunt
Wenn du nur noch deinen letzten Blunt hast
While you downing your last beer
Während du dein letztes Bier trinkst
Catching your close friends in every lie
Deine engen Freunde bei jeder Lüge ertappst
Had you wiping your hands clean 'til they were sanitary dry
Ließ dich deine Hände säubern, bis sie hygienisch trocken waren
Then you noticed the snow was standing very high
Dann bemerktest du, dass der Schnee sehr hoch lag
Because yesterday it fell from the January sky
Denn gestern fiel er vom Januarhimmel
Now it's February and the world feels a lot colder
Jetzt ist Februar und die Welt fühlt sich viel kälter an
You and your girl parted ways so you can not hold her
Du und deine Freundin habt euch getrennt, also kannst du sie nicht halten
She said she wanted to get married back in October
Sie sagte, sie wollte im Oktober heiraten
Probably why in the month of May is when you got sober
Wahrscheinlich deshalb bist du im Mai nüchtern geworden
But in February you felt the teardrops slide
Aber im Februar fühltest du die Tränen rollen
Down your face when your faith began to lopside
Dein Gesicht hinunter, als dein Glaube zu wanken begann
This around the same time my nigga pops died
Das war ungefähr zur gleichen Zeit, als der Vater meines Kumpels starb
Dress shoes, suit, the tie up at the top's tied
Anzugschuhe, Anzug, die Krawatte oben zugebunden
Look at all the drama it brung
Schau dir all das Drama an, das es brachte
This time of year when I was young, snowflakes was on my tongue
Zu dieser Jahreszeit, als ich jung war, hatte ich Schneeflocken auf der Zunge
We played freeze tag or had a snowball fight
Wir spielten Fangen-Einfrieren oder machten eine Schneeballschlacht
'Til the curb on the streetlight would grow all bright
Bis der Bordstein unter der Straßenlaterne ganz hell wurde
Couldn't ride our bicycles, slippery sidewalks
Konnten nicht Fahrrad fahren, rutschige Gehwege
Icicles cold as a deli sandwich with the sliced pickles
Eiszapfen, kalt wie ein Deli-Sandwich mit geschnittenen Gurken
That's when advice trickles down from generation
Dann sickert Rat von Generation zu Generation durch
Like counting all your friends on one hand
Wie deine Freunde an einer Hand abzählen
Or if you don't stand for anything, you'll fall for everything
Oder wenn du für nichts stehst, fällst du auf alles herein
Because you wasn't smart, it plays a part in why your heart holds a heavy sting
Weil du nicht schlau warst, spielt das eine Rolle, warum dein Herz einen schweren Stich trägt
Oh February, February
Oh Februar, Februar
You took a friend from me who wasn't just some celeb you buried
Du nahmst mir einen Freund, der nicht nur irgendein Promi war, den du begraben hast
He inspired us all musically
Er inspirierte uns alle musikalisch
You came around and changed things, I want it how it used to be
Du kamst und hast Dinge verändert, ich will es so, wie es früher war





Авторы: kendall tucker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.