Elzhi - Friendzone - перевод текста песни на немецкий

Friendzone - Elzhiперевод на немецкий




Friendzone
Friendzone
My heart bleed for her like cunt on that time of the month
Mein Herz blutet für sie wie eine Fotze während ihrer Tage
Missed skipping school with her while she rolling a blunt
Vermisse es, mit ihr die Schule zu schwänzen, während sie einen Blunt dreht
Or conversating on the phone in the REM state
Oder am Telefon zu quatschen im REM-Zustand
Up late in the friend zone, tell me, can you relate?
Spät nachts wach in der Friendzone, sag mir, kennst du das?
When we was 8, we hit the roller rink just to skate
Als wir 8 waren, gingen wir zur Rollschuhbahn, nur zum Skaten
Catch us out, we was hanging, was never on the date
Hast uns draußen getroffen, wir hingen rum, waren nie auf einem Date
Wish I could've told her what I felt over a swisher
Wünschte, ich hätte ihr bei einem Swisher sagen können, was ich fühlte
Instead of flirting with her little sister
Anstatt mit ihrer kleinen Schwester zu flirten
As a kid, I wanted to kiss her, a teen, I wanted to fuck her
Als Kind wollte ich sie küssen, als Teenager wollte ich sie ficken
As an adult, I wished to tuck her
Als Erwachsener wünschte ich, ich könnte sie einpacken
Under my arm while we're in the mall shopping
Unter meinen Arm, während wir im Einkaufszentrum shoppen
I caught feelings like it's New Year's and the ball's dropping
Ich habe Gefühle entwickelt, als wäre es Silvester und die Kugel fällt
I thought spilling my emotions in the song would make 'em disappear
Ich dachte, meine Emotionen in einem Song rauszulassen, würde sie verschwinden lassen
Like the motions of a [?] Love Potion Number 9 in reverse
Wie die Bewegungen eines [?] Liebestranks Nummer 9 rückwärts
I wish I was there first
Ich wünschte, ich wäre zuerst da gewesen
How she get wet for these niggas who thirst, that's the worst
Wie sie für diese Typen feucht wird, die lechzen, das ist das Schlimmste
Damn
Verdammt
Man, that nigga's a fucking cornball
Mann, dieser Wichser ist 'ne verdammte Witzfigur
He ain't even got a dollar in his pocket
Er hat nicht mal einen Dollar in der Tasche
That nigga still come around wearing Nichii
Dieser Penner kommt immer noch mit Nichii-Klamotten an
You know that bullshit
Du weißt schon, dieser Bullshit
Yo, that nigga came to me, man
Yo, dieser Kerl kam zu mir, Mann
You know what he did to you
Du weißt, was er dir angetan hat
Man I would've thod on that nigga, man
Mann, ich hätte diesen Wichser fertiggemacht, Mann
You know what I'm saying?
Weißt du, was ich meine?
Fuck that nigga
Fick diesen Penner
It's crazy how she knew me when I never sipped a drink or rolled a doobey then
Es ist verrückt, wie sie mich kannte, als ich noch nie einen Drink getrunken oder einen Joint gedreht hatte
A Nubian, who deserves a crown to put a ruby in
Eine Nubierin, die eine Krone verdient, um einen Rubin hineinzusetzen
I seen her go from a freshman to a senior
Ich sah sie von einer Erstsemestlerin zu einer Abschlussklässlerin werden
We're both from the lower class where the grass wasn't greener
Wir sind beide aus der Unterschicht, wo das Gras nicht grüner war
I remember making angels in the snow, wearing coats
Ich erinnere mich, wie wir Engel im Schnee machten, Mäntel trugen
Or after school when we're comparing notes, sharing floats
Oder nach der Schule, als wir Notizen verglichen, uns Floats teilten
That's a memory she can go to to remember me
Das ist eine Erinnerung, zu der sie gehen kann, um sich an mich zu erinnern
Before the cars got nice and the jewels got shimmery
Bevor die Autos schick wurden und der Schmuck schimmerte
Now, I'm so ready to go steady
Jetzt bin ich so bereit, fest zusammen zu sein
With the only girl that gave me butterflies that made my palms grow sweaty
Mit dem einzigen Mädchen, das mir Schmetterlinge im Bauch bescherte, die meine Handflächen schwitzig machten
I must've left a bad impression
Ich muss einen schlechten Eindruck hinterlassen haben
She's resting on the couch while seeing multiple girls in my session
Sie ruht sich auf der Couch aus, während sie sieht, wie mehrere Mädchen in meiner Session sind
From inside jokes to outside expressions
Von Insiderwitzen zu äußeren Ausdrücken
I thought it was a blessing to end up with your best friend
Ich dachte, es wäre ein Segen, mit deiner besten Freundin zusammenzukommen
So if you're listening, don't forget the animes
Also, wenn du zuhörst, vergiss nicht die Animes
The sundaes on Sundays, the Saturday matinees
Die Eisbecher an Sonntagen, die Samstags-Matineen
Look at that nigga chain, man
Schau dir die Kette von diesem Penner an, Mann
The fake ass diamonds
Die beschissenen falschen Diamanten
You know that nigga chain ain't worth even talking about
Du weißt, die Kette von diesem Wichser ist es nicht mal wert, darüber zu reden
Know what I'm saying
Weißt du, was ich meine
Fuck that nigga
Fick diesen Penner
Nigga drunk all the time
Der Typ ist ständig betrunken
Nigga ain't got no gas in his tank
Der Typ hat kein Benzin im Tank
Nigga riding on E
Der Typ fährt auf Reserve
I'm saying, what that nigga got I ain't got
Ich meine, was hat dieser Penner, was ich nicht habe
Tell me that
Sag mir das
Yo she got me in the friend zone with nothing left to stand on
Yo, sie hat mich in der Friendzone, ohne dass ich noch eine Grundlage habe
She need to put her man on
Sie muss ihren Kerl fallen lassen
Yo she got me in the friend zone with nothing to stand on
Yo, sie hat mich in der Friendzone, ohne Grundlage
She need to put her man on
Sie muss ihren Kerl fallen lassen
Yo she got me in the friend zone with nothing to stand on
Yo, sie hat mich in der Friendzone, ohne Grundlage
She need to put her man on
Sie muss ihren Kerl fallen lassen
Yo she got me in the friend zone with nothing to stand on
Yo, sie hat mich in der Friendzone, ohne Grundlage
She need to put her man on
Sie muss ihren Kerl fallen lassen





Авторы: Michael Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.