Текст и перевод песни Elzhi - Scattered Pictures
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scattered Pictures
Разбросанные картинки
Vowed
to
never
look
twice
in
my
book
of
life
Поклялся
никогда
не
заглядывать
дважды
в
свою
книгу
жизни.
I'm
on
Chapter
20
Мне
уже
20
глав.
Turning
my
pages
backwards
really
show
how
far
I've
come
Перелистывая
страницы
назад,
я
вижу,
как
далеко
я
ушёл.
Just
a
young
buck
itching
to
buzz,
the
womb
is
the
gun
Всего
лишь
юнец,
жаждущий
взлететь,
утроба
- это
пистолет.
Moms
pushed
me
out
her
chamber,
the
doc
caught
a
hots
one
Мама
вытолкнула
меня
из
своей
патронной
камеры,
доктор
поймал
горяченькое.
She
must've
threw
them
headphones
over
her
full
blown
stomach
Должно
быть,
она
надела
наушники
на
свой
круглый
живот.
Turning
my
cocoon
radioactive
transforming
within
a
woman
Превращая
мой
кокон
в
радиоактивный,
трансформируясь
внутри
женщины.
My
life
begun
it,
skip
to
chapter
two
Так
началась
моя
жизнь,
перейдём
ко
второй
главе.
And
see
a
picture
of
my
father
running
И
увидишь
фотографию
моего
отца,
бегущего
прочь.
My
2nd
birthday;
he
never
bothered
coming
Мой
второй
день
рождения;
он
так
и
не
удосужился
прийти.
But
broke
his
neck
to
come
through
Но
свернул
себе
шею,
чтобы
прорваться.
My
mom's
crib
to
come
through
В
дом
моей
матери,
чтобы
прорваться.
My
mom's
ribs
and
within
nine
months
I
came
to
Сквозь
рёбра
моей
матери,
и
через
девять
месяцев
я
появился
на
свет.
He
created
a
splitting
image
in
more
ways
than
one
Он
создал
моё
отражение
не
только
внешне.
And
the
face
of
his
baby
son
and
through
our
door
ways
to
run
И
лицо
его
маленького
сына,
и
бегство
из
дома.
How
could
you
retreat
on
a
part
of
Как
ты
можешь
отказаться
от
частички
You
that
comes
out
of
your
own
needs?
себя,
которая
рождается
из
твоих
собственных
потребностей?
So
when
that
n*gga
let
my
mom
suffer
for
5 long
weeks
Поэтому,
когда
этот
ублюдок
заставил
мою
маму
страдать
целых
5 недель,
Met
my
old
dude
and
gave
him
a
chance
Я
встретил
своего
старика
и
дал
ему
шанс.
I
was
still
young
watching
cartoons
Я
был
ещё
мал,
смотрел
мультики,
Playing
with
toys
and
staining
my
pants
Играл
с
игрушками
и
пачкал
штаны.
Step
Daddy
psssst
please,
it
feels
like
blood
Отчим?
Чёрт
возьми,
это
как
будто
кровь.
The
same
type
of
needle
takes
from
you
and
fills
right
up
Та
же
игла,
что
берёт
у
тебя
и
наполняет
другого.
Our
bond
became
strong
as
teflon,
Moms
stress
gone
Наша
связь
стала
крепкой,
как
тефлон,
стресс
мамы
ушёл.
She
pressed
on
like
a
piece
of
vinyl
recording
the
best
song
Она
продолжала
двигаться
вперёд,
как
виниловая
пластинка,
записывая
лучшую
песню.
Speaking
of
songs
when
the
speakers
Кстати
о
песнях,
когда
колонки
Were
on
and
connected
to
the
stereo
были
включены
и
подключены
к
стереосистеме,
She
would
play
a
lot
of
old
school
records
она
ставила
много
старых
пластинок.
Music
plays
a
big
part
Музыка
играет
большую
роль,
And
it
would
stay
that
way
til
I'm
old
and
gray
И
так
будет
всегда,
пока
я
не
состарюсь,
And
until
things
get
dark
И
пока
всё
не
станет
мрачным.
Kind
of
how
my
future
look
Как
моё
будущее.
Hate
to
use
the
book
of
my
past
Не
хочется
обращаться
к
книге
своего
прошлого.
Wishing
that
I
could
forget
the
page
that
I
was
on
last
Жалею,
что
не
могу
забыть
страницу,
на
которой
остановился
в
прошлый
раз.
Bringing
the
storm
back
to
my
spiritual
garden
Вернуть
бурю
в
мой
духовный
сад.
I
know
rain
equals
growth
Я
знаю,
что
дождь
равен
росту,
But
even
the
earth
couldn't
survive
40
times
in
a
row
Но
даже
земля
не
смогла
бы
пережить
40
дней
ливней
подряд.
But
it's
my
life
I
can't
lose
the
page
Но
это
моя
жизнь,
я
не
могу
потерять
страницу.
So
let's
see
daddy
leaves
and
then
this
music
thing
Итак,
посмотрим...
Отец
уходит,
и
тут
появляется
музыка.
Oh
here
we
go,
Moms
threw
vinyl
on
the
stereo
Вот,
пожалуйста,
мама
ставит
винил
на
проигрыватель,
Pumping
the
sweet
tunes
Звучат
сладкие
мелодии.
She
would
sing
lullabies
to
help
me
close
my
eyes
Она
пела
колыбельные,
чтобы
помочь
мне
сомкнуть
глаза
And
the
wee
hours
of
the
night
В
ночные
часы.
They
finally
got
married
Наконец-то
они
поженились,
Their
wedding
vows
they
recite
Произносят
свадебные
клятвы,
Kissed
the
bride
Целуют
невесту.
To
my
Pops
was
like
a
kiss
of
life
Для
моего
отца
это
было
как
поцелуй
жизни,
A
true
and
living
resurrection
Истинное
и
живое
воскресение.
'Til
the
rain
came
harder
Пока
дождь
не
усилился.
It's
an
erection
Это
эрекция.
You
see
they
just
married
Видишь
ли,
они
только
поженились,
And
they
was
talking
about
below
and
it
clicked
И
говорили
о
детях,
и
тут
щелчок.
She
tried
to
cock
back
and
squeeze
Она
попыталась
взвести
курок
и
выстрелить,
But
it
jammed,
she
miscarried
Но
он
дал
осечку,
у
неё
случился
выкидыш.
Now
this
very
situation
happened
later
on
in
the
chapter
Эта
ситуация
повторилась
позже
в
этой
главе.
Her
insides
Её
внутренности.
She's
torn
from
the
baby
gone
in
the
after
Она
разрывается
от
боли
после
потери
ребёнка.
Now
you
can
take
that
both
ways
Ты
можешь
понять
это
по-разному.
My
auntie
dies
Моя
тётя
умирает,
Proven
in
beat
that
we
don't
stay
Доказательство
того,
что
мы
не
вечны.
And
they
keep
telling
me
that
it's
gon'
be
ok
И
все
твердят,
что
всё
будет
хорошо,
But
it
transformed
for
lies
Но
это
превращается
во
ложь.
On
top
of
that
this
young
cat
Вдобавок
ко
всему,
этот
юнец
Gets
weaker
in
the
eyes
Слабеет
на
глазах.
And
even
through
the
bad
times
И
даже
в
плохие
времена
Music
was
always
there
for
me
Музыка
всегда
была
рядом.
Me
with
a
pen
and
a
loose
leaf
Я
с
ручкой
и
листком
бумаги
Equals
one
big
orgy
Устраиваем
настоящую
оргию.
Cumming
with
it
Кончаю
от
этого.
My
feelings
inside
become
a
sentence
Мои
чувства
внутри
превращаются
в
предложения.
Snatching
thoughts
from
a
black
cloud
Выхватываю
мысли
из
чёрной
тучи,
That
hung
in
distance
Которая
висела
вдали.
And
got
good
at
it
И
преуспел
в
этом.
Just
a
skinny
black
kid
with
thick
glasses
and
book
baggage
Всего
лишь
тощий
чёрный
паренёк
с
толстыми
очками,
багажом
книг
And
a
torn
jacket
И
порванной
курткой.
But
looking
back
Но
оглядываясь
назад,
I
can
hear
them
cracking
jokes
again
Я
снова
слышу
их
шутки.
It's
hard
to
see
the
future
Трудно
смотреть
в
будущее
With
a
scratched
lense
and
broken
frame...
Сквозь
поцарапанные
линзы
и
сломанную
оправу...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jason powers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.