Elzhi - Transitional Joint - перевод текста песни на немецкий

Transitional Joint - Elzhiперевод на немецкий




Transitional Joint
Übergangsgelenk
[Verse:]
[Strophe:]
Hey, hey I like her
Hey, hey, ich mag sie
Isn′t that how it starts?
Ist das nicht der Anfang?
She feel the same y'all came together but you′re now apart since it went sour tart
Sie fühlt dasselbe, ihr kamt zusammen, doch jetzt seid ihr getrennt, seit es sauer wurde
You got a coward heart
Du hast ein feiges Herz
You're never giving up, thinking all the while it's smart
Du gibst nie auf, denkst die ganze Zeit, es sei klug
It made you ice cold ′cause you gambled and your dice rolled snake eyes
Es machte dich eiskalt, weil du gewagt hast und deine Würfel Schlangenaugen zeigten
That make guys play, when they twice old
Das lässt Typen spielen, wenn sie doppelt alt sind
And you thought that you would never trust again
Und du dachtest, du würdest nie wieder vertrauen
Thinking they′re good just for lust and sin and not for busting in
Denkst, sie sind nur gut für Lust und Sünde und nicht fürs Eindringen
And like the other players where they take us to their lair
Und wie die anderen Spieler, die uns in ihr Versteck führen
Then you lay her, there's not a special person in your prayers
Dann legst du sie hin, keine besondere Person in deinen Gebeten
Going through women, some thick, a few slim and
Gehst durch Frauen, einige dick, ein paar schlank
Busting out their shirts, others out their blue denim
Platzen aus ihren Shirts, andere aus ihrem Blauen Denim
And there′s a lot of fish in the sea, where you swimming that you could fetch
Und es gibt viele Fische im Meer, wo du schwimmst, die du holen könntest
But wouldn't think they were a good catch
Aber würdest nicht denken, sie wären ein guter Fang
Till one day that fly one comes along
Bis eines Tages diese coole vorbeikommt
You think of her off an R&B cut, then hum the song
Du denkst an sie zu einem R&B-Song, dann summst du ihn
And get the feeling feeling numb is wrong
Und fühlst, dass Gefühllosigkeit falsch ist
When she′s away, you miss her like when the summer's gone
Wenn sie weg ist, vermisst du sie wie den Sommer
The place where this coming from is strong
Der Ort, von dem das kommt, ist stark
And you trying to fight it. Delighted, when she come around hot and you′re excited
Und du versuchst, dagegen anzukämpfen. Glücklich, wenn sie vorbeikommt, heiß und du aufgekratzt bist
They say you can feel real when you first sight it
Man sagt, du kannst es echt fühlen, wenn du es zum ersten Mal siehst
Also known as the gift and the curse silent
Auch bekannt als der Segen und Fluch, still
Get bit by the bug, coping, show a few the symptoms
Vom Käfer gebissen, kämpfend, zeigst ein paar Symptome
You fall in love but just before you fell, you were trippin g
Du verliebst dich, aber kurz bevor du fielst, warst du am Straucheln
Meaning you were slipping then you got opened
Bedeutet, du bist ausgeglitten, dann wurdest du geöffnet
And told her everything, through your body language, it was not spoken
Und hast ihr alles erzählt, durch deine Körpersprache, es wurde nicht gesprochen
You out with her it's like you never call your hoes
Du bist mit ihr unterwegs, als würdest du nie deine anderen anrufen
Give her the tallest rose, y'all hit the mall for shows
Gibst ihr die größte Rose, ihr geht ins Einkaufszentrum für Shows
You stop going to bars
Du hörst auf, in Bars zu gehen
Where a baller goes to pop bottles with top models and take off all her clothes
Wo ein Baller hingeht, um Flaschen zu öffnen mit Top-Models und ihr alle Kleider auszuziehen
You′re still in denial, but you′re building a smile
Du bist immer noch in Verleugnung, aber du baust ein Lächeln auf
When she say she, feeling your style
Wenn sie sagt, sie mag deinen Stil
[Hook:]
[Refrain:]
'Cause baby girl you got that glow
Denn Mädchen, du hast dieses Leuchten
Very, very far from a hood rat and not that hoe
Weit, weit entfernt von einer Ghetto-Ratte und nicht diese Schlampe
I′m saying you could spot that yo
Ich sage, du könntest es sehen, yo
Make you wanna plot at getting her she's hot that show
Lässt dich planen, sie zu kriegen, sie ist heiß, diese Show
[Repeat]
[Wiederholung]
′Cause baby girl got that, got that, got that...
Denn Mädchen, du hast das, hast das, hast das...
[Verse:]
[Strophe:]
Something special, when we uh, uh your vessel becomes a pretzel
Etwas Besonderes, wenn wir, äh, dein Körper sich zum Brezel verdreht
And you be gone I be missing your bond, very fond
Und du bist weg, ich vermisse deine Nähe, sehr lieb
You make a heart exist in a don
Du lässt ein Herz in einem Don existieren
I know that you're feeling me, it′s all inside your kisses
Ich weiß, dass du mich fühlst, es ist alles in deinen Küssen
Said if you were my misses I would never have a mistress
Sagte, wenn du meine Frau wärst, hätte ich nie eine Geliebte
You make a player want to put away his pimp cup, Cadillac, Kane,
Du lässt einen Spieler seinen Pimp Cup, Cadillac, Kane wegpacken wollen,
I'll even throw my limp up
Ich werfe sogar mein Hinken weg
I was in denial, it hit me like Blao!
Ich war in Verleugnung, es traf mich wie Blao!
When you say you feeling my style
Als du sagtest, du magst meinen Stil
[Hook:]
[Refrain:]
'Cause baby girl you got that glow
Denn Mädchen, du hast dieses Leuchten
Very, very far from a hood rat and not that hoe
Weit, weit entfernt von einer Ghetto-Ratte und nicht diese Schlampe
I′m saying you could spot that yo
Ich sage, du könntest es sehen, yo
Make you wanna plot at getting her she′s hot that show
Lässt dich planen, sie zu kriegen, sie ist heiß, diese Show
[X3]
[X3]
'Cause baby girl you got that, got that, got that...
Denn Mädchen, du hast das, hast das, hast das...
′Cause baby girl you got that, got that...
Denn Mädchen, du hast das, hast das...





Авторы: Jason Powers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.