Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels
like
I'm
fading
away
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
verschwinden
Yelling
Kobe
right
outside
the
paint
(Kobe)
Schreie
Kobe
direkt
vor
dem
Korb
(Kobe)
What
am
I
doing
tomorrow
night
Was
mache
ich
morgen
Abend
Missing
you
like
Pinky
and
the
Brain
every
night
it's
the
same
thing
Vermisse
dich
wie
Pinky
und
Brain,
jede
Nacht
ist
es
dasselbe
Is
it
too
much
to
have
a
conversation,
I
must
have
tried
a
thousand
times
Ist
es
zu
viel
verlangt,
ein
Gespräch
zu
führen?
Ich
muss
es
tausendmal
versucht
haben
Yeah
I've
always
know
you
were
going
places,
but
none
of
them
were
out
of
my
life
Ja,
ich
wusste
immer,
dass
du
Großes
erreichen
würdest,
aber
nichts
davon
außerhalb
meines
Lebens
If
it
ever
gets
to
a
point
when
the
memories
aren't
worth
remembering
Wenn
es
jemals
zu
einem
Punkt
kommt,
an
dem
die
Erinnerungen
es
nicht
wert
sind,
sich
daran
zu
erinnern
I
want
you
to
know
I'm
sorry
for,
for
everything
Möchte
ich,
dass
du
weißt,
dass
es
mir
leid
tut,
für
alles
Started
the
process
of
self
destruction
Habe
den
Prozess
der
Selbstzerstörung
begonnen
Cuz
where
I'm
at
in
life
didn't
come
with
instructions
no
Denn
wo
ich
im
Leben
stehe,
kam
ohne
Anleitung,
nein
Even
if
it
did
I
wouldn't
read
them
and
I'd
just
figure
it
out
on
my
own
Selbst
wenn
es
eine
gäbe,
würde
ich
sie
nicht
lesen
und
es
einfach
selbst
herausfinden
Is
it
too
much
to
have
a
conversation,
I
must
have
tried
a
thousand
times
Ist
es
zu
viel
verlangt,
ein
Gespräch
zu
führen?
Ich
muss
es
tausendmal
versucht
haben
Yeah
I've
always
know
you
were
going
places,
but
none
of
them
were
out
of
my
life
Ja,
ich
wusste
immer,
dass
du
Großes
erreichen
würdest,
aber
nichts
davon
außerhalb
meines
Lebens
Now
that
bridge
is
burned,
I
got
what
I
deserve
Jetzt
ist
diese
Brücke
abgebrannt,
ich
habe
bekommen,
was
ich
verdiene
But
when
the
tables
turn
I
hope
that
he's
ready
Aber
wenn
sich
das
Blatt
wendet,
hoffe
ich,
dass
er
bereit
ist
Cuz
deep
down
inside,
you
know
he's
not
the
guy
Denn
tief
im
Inneren
weißt
du,
dass
er
nicht
der
Richtige
ist
So
when
it's
his
time
Also,
wenn
seine
Zeit
gekommen
ist
Let
him
down
gently
Lass
ihn
sanft
fallen
If
it
ever
gets
to
a
point
when
the
memories
aren't
worth
remembering
Wenn
es
jemals
zu
einem
Punkt
kommt,
an
dem
die
Erinnerungen
es
nicht
wert
sind,
sich
daran
zu
erinnern
I
want
you
to
know
I'm
sorry
for,
for
everything
Möchte
ich,
dass
du
weißt,
dass
es
mir
leid
tut,
für
alles
If
it
ever
gets
to
a
point
when
the
memories
aren't
worth
remembering
Wenn
es
jemals
zu
einem
Punkt
kommt,
an
dem
die
Erinnerungen
es
nicht
wert
sind,
sich
daran
zu
erinnern
I
want
you
to
know
I'm
sorry
for,
for
everything
Möchte
ich,
dass
du
weißt,
dass
es
mir
leid
tut,
für
alles
When
I
take
my
last
breath
and
they're
making
my
headstone
Wenn
ich
meinen
letzten
Atemzug
mache
und
sie
meinen
Grabstein
anfertigen
The
one
thing
I
want
it
to
say
Das
Einzige,
was
ich
darauf
stehen
haben
möchte,
ist
I'm
sorry
for
everything
Es
tut
mir
leid
für
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grady Melton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.